Razgovor:Srpski jezik/Pismohrana1: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
vidim da nemash problem sa razumevanjem onoga shto je napisano, a ovo je stranica za razgovor. ni tvoj govor nije prihvatljiv za chlanke, pa ti niko nishta ne prigovara.
Novi odlomak: Za Kuburu
Redak 133:
 
ceo pasus je sumanut. jos u XIX veku je kopitarova inicijativa bila unitaristicka po pitanju jezika, a uprkos tome -- ili mozda bas zbog toga -- zdusno i veoma spontano su je prigrlili svi bitni jezicki faktori na teritorijama bosne, hrvatske i srbije - pre svega ilirski pokret i vuk karadzic, i to svi iz istovetnih razloga - sirenja i povezivanja na tim podrucjima. uvoditi u pricu nekakve "velikosrpske komuniste" koji su putem jezika zeleli pokrstavati ostale je bulaznjenje i trivijalizacija bez ikakvog pokrica, tim pre jer je ta tendencija bila i te kako ziva i pre komunista i nije bila "velikosrpska" per se, kao sto ni nazivanje danasnje HAZU pod imenom JAZU nije bila niakva "velikosrpska" mutljavina, vec napor elita XIX veka za udruzivanjem snaga juznoslovenskih elita i zivlja, da bi se osnazila njihova pozicija u austrougarskoj monarhiji. zagreb je tada pretendovao biti metropola i cudno je da se to zaboravlja bas na hrvatskoj vikipediji. jeste nasa zajednicka istorija malo komplikovana ali moze li makar nesto da prodje bez izmisljanja zavera i neutemeljenih lupetacina? {{nepotpisan|77.46.222.46|19:25, 24. ožujak 2009.}}
 
== Za Kuburu ==
 
Ako zhelish raspravu bilo koje vrste, moja stranica za razgovor ti je dostupna. Uostalom, ja se samo nadam da se mojim pisanjem ti ne osecash ugrozheno na bilo koji nachin, poshto mi to nije ni najmanja namera.
U redu je, hrvatski i srpski ''nisu'' isti jezici. Nemaju isto ime(niti ga, nazhalost, ikada mogu imati). Nemaju isti istorijski razvoj. Ne koriste isto pismo. Razlike je moguce do sledece godine nabrajati. Ali je i pored svega toga preterano tendenciozno ili chak maliciozno zahtevati da se tekst sa stranica za razgovor pishe striktno po hrvatskom knjizhevnom standardu, tim pre shto za time nema objektivne potrebe. Srpski i hrvatski jezik su deo istog govornog dijasistema, i ti to ne mozhesh poreci. Kaj brijesh, koji moj? Pravish zbrku tamo gdje nema nikakve potrebe za njome. Ja da imam problem sa Hrvatima ili hrvatskim jezikom, fakat ne bih ni bio ovdje, ne? Recicu ti samo ono kaj govorim svima kojima pricham o odnosu jezika - razlike izmedju jezika(govora) u Hrvatskoj i u Srbiji chine samo jedno ogromno bogatstvo nasheg zajednichkog dijasistema(jezika). Meni je iznimno drago kaj mogu chitati ono kaj ti pishesh. I to bez ikakva napora(hrvatske sapunice chuda chine :D). Bilo bi, valjda, logichno da vazhi i obrnuto, ne? (eto, josh sam se i potrudio da isposhtujem tvoj zahtev ;) ) --[[Suradnik:PrimEviL|<font color="black">P</font><font color="red">rim</font><font color="black">E</font><font color="red">vi</font><font color="black">L</font>]] | [[Razgovor sa suradnikom:PrimEviL|<font color="blue">pismonoša</font>]] 23:24, 26. ožujak 2009. (CET)
Vrati se natrag na stranicu »Srpski jezik/Pismohrana1«.