Dominik Mandić: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Flopy (razgovor | doprinosi)
mNema sažetka uređivanja
poveznice
Redak 16:
== Povjesničarski rad ==
 
Najveći je dio Mandićeva povjesničarskoga opusa nastao u inozemstvu, poglavito u [[SAD]]-u. Središnji je piščev interes hrvatska starija povijest, a u tome surječju [[Bosna i Hercegovina]]. Mandićev rad karakterizira velika akribija, umješno baratanje izvorima na više jezika (uz klasične, služio se i talijanskim, francuskim, ruskim, španjolskim, engleskim, njemačkim, poljskim, madžarskim, češkim i slovačkim jezicima), arhivarska strpljivost i pedanterija, kao i sjajno poznavanje nijansa crkvene i konfesionalne povijesti - posebice s osvrtom na Hrvatsku i Bosnu i Hercegovinu. Stoga su Mandićeve povijesne knjige nabijene podatcima koje je [[auktor]] skupio iz mnogih izvora, te su zato i nezaobilazna referencija za bilo koga tko piše o [[povijest Bosne i Hercegovine|povijesti Bosne i Hercegovine]], i to s težištem na razdoblju od početaka do [[18. stoljeće|18. stoljeća]].
 
=== Njegova nekritičnost ===