Pjesma Eurovizije 1968.: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Kubura (razgovor | doprinosi)
Nema sažetka uređivanja
Kubura (razgovor | doprinosi)
Redak 34:
| 3 || {{ZD+X/B|BEL}} || [[Francuski jezik|francuski]] || Claude Lombard || "Quand tu reviendras" || 7 || 8
|-
| 4 || {{ZD+X/A|AUT}} || [[Njemački jezik|njemački]] || [[Karel Gott]] || "Tausend Fenster" || 13 || 2
|-
| 5 || {{ZD+X/L|LUX}} || [[Francuski jezik|francuski]] || Chris Baldo & Sophie Garel || "Nous vivrons d'amour" || 11 || 5
Redak 60:
| 16 || {{ZD+X/N|NJE}} || [[njemački jezik|njemački]] || Wencke Myhre || "Ein Hoch der Liebe" || 6 || 11
|-
| 17 || {{ZD+X/J|JUG}} || [[Hrvatski jezik|hrvatski]] || Luči[[Luciano KapursoCapurso]] & Hamo Hajdarhodžić || "Jedan dan" || 7 || 8
|}
 
 
==Tablica bodova==