Pad Gondolina: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Luckas-bot (razgovor | doprinosi)
m r2.7.1) (robot Mijenja: en:Fall of Gondolin
m poveznica popravljena
Redak 10:
Tolkien je neprestano prepravljao priče o [[Prvo doba|Prvom dobu]]; ipak, pripovjetka napisana 1917. godine i objavljena posthumno u ''Knjizi izgubljenih pripovijesti'' jedina je cjelovita koja govori o padu Gondolina. Pripovijest u ''Silmarillionu'' uredio je njegov sin [[Christopher Tolkien|Christopher]] rabeći ovu priču (bez upotrebe dijelova koji su previše podsjećali na [[Drugi svjetski rat]]) te sažete oblike različitih drugih tekstova o ovoj temi. Radnja se u oba kasnija djela, koji su glavni izvori izdanog ''Silmarilliona'', ''[[Quenta Silmarillion]]'' i ''[[Sivi ljetopisi Belerianda]]'' prekida prije početka pripovijesti o Tuoru.
 
Kasnija nedovršena verzija ''Pada Gondolina'' objavljena je u ''[[Nedovršene pripovjestipripovijesti|Nedovršenim pripovjestimapripovijestima]]'' pod naslovom ''O Tuoru i njegovu dolasku u Gondolin''. Prvotno naslovljena ''O Tuoru i padu Gondolina'', ova priča znatno je proširena od ranijeg oblika. Christopher Tolkien preimenovao je priču prije njena uključivanja u ''Nedovršene pripovijesti'' jer završava Tuorovim dolaskom u Gondolin, zapravo nikad ne dospijevši do ''pada''.
 
Postoji i nedovršena i (do 2008. godine) neobjavljena pjesma naslova ''Kako je pao Gondolin'' dijelovi kojega su citirni u ''[[Temelji Belerianda|Temeljima Belerianda]]''. U samo 130 stihova Tolkien dolazi do napada [[Zmajevi (Tolkien)|Zmajeva]] na grad; iz ovoga se može zaključiti da bi i cjelovita i dovršena pjesnička verzija [[Oslobođenje iz ropstva|Oslobođenja iz ropstva]] i [[Húrinova djeca|Húrinove djece]] bila znatno kraća od ''Pada Gondolina''.