Katalonski jezik: razlika između inačica

Obrisano 528 bajtova ,  prije 9 godina
bez sažetka
m (r2.7.2+) (robot Mijenja: stq:Kataloansk)
No edit summary
|iso1=ca|iso2=cat|sil=cat
}}
[[Datoteka:Catalan in Europe.png|mini|Govorno područje katalonskog jezika]]
 
'''Katalonski jezik''' (katalonsko-valencijsko-balearski; ISO 639-3: [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=cat cat]) spada u grupu [[romanski jezici|romanskih jezika]]. Govori se u nekim [[španjolska|španjolskim]] autonomnim zajednicama, prvenstveno u [[Katalonija|Kataloniji]] (ima status službenog jezika), [[Zajednica Valencija|Zajednici Valencije]] (nosi naziv [[valencijski jezik]], zapravo dijalekt katalonskog koji ima status službenog) i na [[Baleari]]ma, te u dijelu [[Francuska|Francuske]] i u [[Andora|Andori]]. Također, postoje dijelovi [[Sardinija|Sardinije]] gdje se održao katalonski govor.
Unutar Francuske, katalonski se govori u Rusijonu. Na Sardiniji postoji jedan gradić, Algero (talijanski Alghero, katalonski: L'Alger, L'Alguer), gdje 30.000 ljudi govori katalonski. U toj regiji, katalonski je zaštićen jezik i može se koristiti u službenoj komunikaciji. U Andori je katalonski prvi službeni jezik (druga dva su španjolski i francuski). Važno je napomenuti da se verzija koja se govori u Valenciji naziva valencijanskim jezikom, i razlikuje se u izvjesnoj mjeri od katalonskog iz Katalonije (slično razlikama srpskog i hrvatskog). Valencijanski se razvijao pod većim uticajem španjolskog, dok je u Kataloniji jezik bio pod jačim utjecajem francuskog jezika. Verzija koja se govori na Balearima često se naziva balearskim, i također se razlikuje od katalonskog iz Barcelone, posebno u oblicima određenog člana: Balearci koriste oblike određenog člana es (muški rod) i sa (ženski rod), umesto oblika el i la.
[[Datoteka:Catalan in Europe.png|mini|lijevo|190px|Govorno područje katalonskog jezika]]
[[Datoteka:Mapa dialectal delDialectes català-valencià 2.pngsvg|mini|desnolijevo|190px|300pxDijalektalnaDijalektalna karta katalonskog jezika]]
 
U Andori je katalonski prvi službeni jezik (druga dva su španjolski i francuski). Važno je napomenuti da se verzija koja se govori u Valenciji naziva valencijanskim jezikom, i razlikuje se u izvjesnoj mjeri od katalonskog iz Katalonije (slično razlikama srpskog i hrvatskog). Valencijanski se razvijao pod većim uticajem španjolskog, dok je u Kataloniji jezik bio pod jačim utjecajem francuskog jezika. Verzija koja se govori na Balearima često se naziva balearskim, i također se razlikuje od katalonskog iz Barcelone, posebno u oblicima određenog člana: Balearci koriste oblike određenog člana es (muški rod) i sa (ženski rod), umesto oblika el i la.
 
Izgovor katalonskog je veoma sličan izgovoru španjolskog i [[oksitanski jezik|oksitanskog]] jezika. Tijekom Srednjeg vijeka, katalonski i oksitanski jezik bili su jako slični, i predstavljali su sponu između galo-romanskih i ibero-romanskih jezika, ali su se te razlike produbile poslije velikog utjecaja španjolskog na katalonski i francuskog na oksitanski, tijekom posljednjih 6 stoljeća. Isto tako, i masovna imigracija španjolskog i francuskog stanovništva na područja gdje se govore ovi jezici utjecala je da se ovi jezici udalje.
 
== Dijalekti ==
[[Datoteka:Dialectal_map_of_Catalan_LanguageMapa dialectal del català-valencià.png|mini|desno|250px266px|Dijalektalna karta katalonskog jezika]]
 
Tijekom 1861. godine,[[Manuel Milà i Fontanals]] je predložio dijalektičku podjelu katalonskog u dva velika bloka: istočni (Bloc o Branca del Català Oriental) i zapadni (Bloc o Branca del Català Occidental)
 
Ne postoji precizna lingvistička granica između jednog i drugog dijalekta, i gotovo svuda postoji prelazna zona između ovih dijalekata (osim dijelekata specifičnih za otoke). Također, nijedan od ovih dijalekata nije homogen unutar sebe, jer se može podijeliti na nekoliko podijalekata. To su sljedeći podijalekti:
 
[[Datoteka:Mapa dialectal del català-valencià.png|mini|desno|300pxDijalektalna karta katalonskog jezika]]
{| border=0 cellspacing=10 cellpadding=10
| width="50%" valign=top bgcolor="#E7E7FF" |
* ''[[Alguerese]]'' (iz sardinskog grada [[Algero]])
|}
Tokom 1861. godine,[[Manuel Milà i Fontanals]] je predložio dijalektičku podjelu katalonskog u dva velika bloka: istočni (Bloc o Branca del Català Oriental) i zapadni (Bloc o Branca del Català Occidental)
 
Ne postoji precizna lingvistička granica između jednog i drugog dijalekta, i gotovo svuda postoji prelazna zona između ovih dijalekata (osim dijelekata specifičnih za otoke). Također, nijedan od ovih dijalekata nije homogen unutar sebe, jer se može podijeliti na nekoliko podijalekata. To su sljedeći podijalekti:
== Izvori ==
{{izvori}}
Anonimni suradnik