Razlika između inačica stranice »Lucidar«

Dodana 24 bajta ,  prije 7 godina
m
bez sažetka
(Nova stranica: '''Lucidar''' je zbirka srednjovjekovnih znanja i vjerovanja o materijalnom i duhovnom svijetu, opisanih na temelju antičkoga iskustva i iz kršćanske perspektive. Sadržaj je iz...)
 
m
Prvotnu “teološku” verziju Lucidara sastavio je na latinskom jeziku Honorije Augustodunensis (1080-1154) početkom XII. stoljeća. Koncem istoga stoljeća nastala je njemačka kompilacija Honorijeva djela s djelima iz [[geografija|geografije]], [[astrognozija|astrognozije]], [[meteorologija|meteorologije]], [[fiziologija|fiziologije]] itd. Obje su se inačice prevodile i širile srednjovjekovnom Europom.
 
Najstariji prijevodi na starohrvatski ([[Čakavsko narječje|čakavski]]) jezik potječu iz XV. stoljeća.
[[glagoljica|Glagoljičke]] inačice su zapisane u Petrisovu zborniku, u dva Berčićeva fragmenta i u Žgombićevu zborniku. <ref>[http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=102431 – Amir Kapetanović, Lucidarij iz Petrisova zbornika]</ref>
 
285

uređivanja