Razlika između inačica stranice »Razgovor sa suradnikom:Mir Harven«

bez sažetka
:: Ne postoji Šulekova abeceda; on nije rabio nikakav grafem "ie", samo je tako pisao dugi jat; također, Šulek je itekako pisao grafem dž, napose u polemici s Karadžićem, a sve se to može vidjeti iz njegovih tekstova, pa i "Puta u Bosnu" starijega Mažuranića (džamija itd.) Cijeli je tekst vizualno siromašniji od predhodnoga, i ne pridonosi njekoj bitnijoj spoznaji o hrvatskoj abecedi. Ako već želiš konstruktivno pridonijeti, samo naprijed, ali uz doradbu, a ne obično brisanje solidnoga članka koji je ionako utemeljen, iako ima slabosti glede isticanja Gajeve češke vezanosti u slovopisu (dok je u Moguševoj knjizi, na str. 158, 3. izdanje, jače istaknuto naslanjanje na Vitezovića).
::Glede razglabanja o hrvatskom jeziku- to je bespredmetno. Tvoj je stav još besmisleniji od onoga Antuna Mažuranića iz "Kratkog pregleda starije literature hrvatske", Neven, 1855., koji samo čakavce i štokavce proglašava "korjenitim Hrvatima", dok kajkavce drži za pohrvaćene Slovence (iako im odaje priznanje zbog samozatajnosti). Ne pada mi na pamet da se trošim na takva smiješna naklapanja koja je pokopala povijest, i koja su, uostalom, povijesno neutemeljena [[Govori o hrvatskom jeziku]]. [[Suradnik:Mir Harven|Mir Harven]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Mir Harven|razgovor]])</small> 01:22, 10. veljače 2013. (CET)
 
 
 
 
Dies Buch gehört den Wenigsten. Vielleicht lebt selbst noch Keiner von ihnen. Es mögen die sein, welche meinen Zarathustra verstehn: wie dürfte ich mich mit denen verwechseln, für welche heute schon Ohren wachsen? — Erst das Übermorgen gehört mir. Einige werden posthu<m> geboren.
 
Die Bedingungen, unter denen man mich versteht und dann mit Nothwendigkeit versteht <, —> ich kenne sie nur zu genau. Man muss rechtschaffen sein in geistigen Dingen bis zur Härte, um auch nur meinen Ernst, meine Leidenschaft auszuhalten. Man muss geübt sein, auf Bergen zu leben — das erbärmliche Zeitgeschwätz von Politik und Völker-Selbstsucht unter sich zu sehn. Man muss gleichgültig geworden sein, man muss nie fragen, ob die Wahrheit nützt, ob sie Einem Verhängniss wird… Eine Vorliebe der Stärke für Fragen, zu denen Niemand heute den Muth hat; der Muth zum Verbotenen; die Vorherbestimmung zum Labyrinth. Eine Erfahrung aus sieben Einsamkeiten. Neue Ohren für neue Musik. Neue Augen für das Fernste. Ein neues Gewissen für bisher stumm gebliebene Wahrheiten. Und der Wille zur Ökonomie grossen Stils: seine Kraft, seine Begeisterung beisammen behalten… Die Ehrfurcht vor sich; die Liebe zu sich; die unbedingte Freiheit gegen sich…
 
Wohlan! Das allein sind meine Leser, meine rechten Leser, meine vorherbestimmten Leser: was liegt am Rest? — Der Rest ist bloss die Menschheit. — Man muss der Menschheit überlegen sein durch Kraft, durch Höhe der Seele, — durch Verachtung…
 
[[Friedrich Nietzsche]].
 
 
(Šteta!) od posrbljenog, poslovenčenog [[Cvrčka]].
 
Živ mi bil, žive bile vse Zablude! (one pridonose smieh na sviet...a kaj je sviet bez smieha / isto kaj i srbi bez opanki)
 
Sloven - Slaven.... Slovenija - Slavenija.....Slov - Slav........(v kajkavskom jeziku i "slovenskom") i russi su slovenci!
Živela Slovenija i Slovenci (narod koji je nastal pred 200 let....)
 
 
Jošće nekaj za konec našega razgovora:
 
V senci od Svetoga Kralja i kulah<br>
Dremal je Kaptol, a dale<br>
Cirkva Marijina čuvala hiže,<br>
Koje na Dolcu su spale.<br>
Morti v senjah su gledele znova<br>
Meštre marljive pri delu,<br>
Ili na vanjkuših v čekanju sladkom<br>
Njih polovicu tak belu.<br>
Svadbe su videle, sprovod, krstitke,<br>
Vse med zidinami timi,<br>
Vse tak starinski i naše - a gore<br>
Zmirom Marija nad vsimi.<br>
Došli su ljudi, kaj nisu već imali<br>
Srca za Zagreb naš stari,<br>
Vse su razrušili, vse su razmetali,<br>
Kak da su došli Tatari.<br>
Ceste i grunte i kosti su skopali,<br>
Pak su gliboko iz mlake<br>
Čudnoga nekaj z betona napravili,<br>
Ne znaš: pivnice ili rake?<br>
Cirkvu prek turna su skoro zazidali<br>
Zidom visokim prek mere.<br>
Je li im boga ta cirkva kaj zgrešila,<br>
Il' ih je sram svoje vere?<br>
V mesečnih noćih je hiže pak videti<br>
I kak da reč je čut zgora:<br>
"Kaj su to Zagreb pak z Tebe napravili,<br>
Kaj naše vse baš se zrušiti mora?!"<br>
 
[[Dragutin Domjanić]].
 
Još jenokratna pusa i pozdrav od [[Cvrčka]] z posrbljenog, razrušenog, jadnog... no išće navek lepoga [[groblje|Zagreba]].
 
(Živio mi, moj dragi Štokavče, nadam se da nećeš da imaš previše dušmanina u svojem životu, lijepo ga živio. Svemu u ovome mrskom, bijednom svijetu dođe kraj, sve što živi mora mrijet; a beskonačnost..........ako pametno živiš nećeš o tome razmišljat, rađe se muči pravopisima i "[[Hrvatski jezik|hrvatskim jezikom]]")
 
Bog i Hrvati! Srbi svi i svuda!.... i ostale idiotarije
 
Tvoj uvijek [[Suradnik:Cvrček|Cvrček]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Cvrček|razgovor]])</small> 02:18, 10. veljače 2013. (CET)
148

uređivanja