Razlika između inačica stranice »Međunarodni praznik rada«

(vandalizam)
U slobodnoj i neovisnoj [[Hrvatska|Hrvatskoj]] prema [[Blagdani i spomendani u Hrvatskoj|Zakonu o blag­danima, spomendanima i neradnim danima]] u Republici Hrvatskoj izglasovanom u Saboru u travnju 1996. godine, službeni naziv ovoga praznika bio je '''Blagdan rada'''.<ref>[http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/1996_04_33_674.html Zakon o blag­danima, spomendanu i neradnim danima u Republici Hrvatskoj]</ref> Tako je ostalo do 2. studenoga 2001. godine, kada je izmjenama i dopunama spomenutoga zakona službeni naziv postao '''Praznik rada'''.<ref>[http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2001_11_96_1614.html Zakon o izmjenama i dopuni zakona o blagdanima, spomendanu i neradnim danima u Republici Hrvatskoj]</ref>
 
Kako su te promjene zakona o blagdanimrablagdanima donošene u ozračju tadašnje javno isticane "detuđmanizacije" mogao se steći dojam da je to učinjeno iz svojevrsnoga inata, odnosno isključivo iz toga jer ga je tako nazvao [[Franjo Tuđman|predsjednik Tuđman]]. Ipak, ta je promjena valjana.
 
Prema Jezičnom savjetniku [[Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje|Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje]], u hrvatskome standardnom jeziku imenice blagdan i praznik nemaju isto značenje. Imenicom [[blagdan]] označuje se dan posvećen vjerskomu događaju, a imenicom [[praznik]] označuje se dan kojim se obilježava događaj važan za zajednicu ili međunarodni dan posvećen čemu.<ref>[http://savjetnik.ihjj.hr/savjet.php?id=163/ Jezični savjeti] Blagdan / praznik</ref>
Anonimni suradnik