Razgovor sa suradnikom:Kiril Simeonovski: razlika između inačica

(Uklanjanje izmjene 4101948 što ju je unio/unijela Kiril Simeonovski (Razgovor sa suradnikom:Kiril Simeonovski))
Stoga bih te molio da revertuvaš ovo [http://mk.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA&diff=2060273&oldid=2060213]. [[Suradnik:Kubura|Kubura]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Kubura|razgovor]])</small> 04:58, 8. lipnja 2013. (CEST)
:Hvala na upozorenju! Uklonio sam tu izmjenu jer sam svjestan toga da si u pravu, a ovakvo definiranje pojmova je bilo prijedlog suradnika MacedonianBoy (to možeš pogledati [http://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80:%D0%A1%D1%80%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA ovdje]). Problematično je bilo kako definirati jezike i predpostavljam da je MacedonianBoy htio uvesti ono što je validno na engleskoj Wikipediji (pogledaj [http://en.wikipedia.org/wiki/Croatian_language ovdje]). Nemoj me shvatiti pogrešno ali nikome nije bilo cilj dokazati da je hrvatski isto što i srpski. Razumjem te u potpunosti da si se možda uvrijedio s onim što si pročitao, ali ja sam prihvatio prijedlog o izmjenama samo zato što se MacedonianBoy bavi jezicima i zna mnogo stvari o toj temi. Pozdrav.--[[Suradnik:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Kiril Simeonovski|razgovor]])</small> 19:14, 8. lipnja 2013. (CEST)
 
Nema straha, bate. Ne se ljutim :) Prije jednu dvije-tri godine jedan je suradnik na engleskoj Wikipediji bezobrazno se iživljavao na temi hrvatskog jezika. Taj je suradnik bio administrator (Kwamikagami) koji uopće ne zna govoriti hrvatski, ali to ga nije sprječuvalo da od taj člankot napravi svoje vlasništvo i pišuva stereotipe. Od onda na engleskoj Wikipediji nema točnih podataka o hrvatskom jeziku. Uzaludno su mnogi suradnicite na hrvatska Wikipedija ondje protestuvali. Čim je netko od Hrvatite nešto prigovoruvao na razgovoru ili se čak usudio urediti članak (hrvatski jezik, pravopis hrvatskog jezika), odmah je dobio poznatu "traku sramote" zvanu upozorenje ARBMAC. <br>
Hrvatite su se od onda makli od Wikipedija na engleski jezik. Mnogi drugi korisnicite sa drugih Wikipedija, koj ne znaju ništa o hrvatski jezik, preveli so s engleskog na svoje jezike, ne znajući da su preveli netočen sadržaj. <br>
Makedonske kolege misle i žele najbolje, shvaćaju nas, pa se nisam ljutio. Zato kad prevodim s en.wiki, pazim kad su povijesne teme u pitanju, jer ondje već nema nikakve pouzdanosti o podatcima, jer ondje vladaju interesne skupine. Znam i sam kako se omalovažava i umanjuje povijest i kultura makedonskog naroda. Francuzi ponosito pišu o predfranačkoj i predrimskoj povijesti Francuske kao integralni dio povijesti na francuski narod (Gali) i nitko ne pravi probleme. A kad Makedonci nešto napišu o predslavenskoj povijesti Makedonije kao integralni dio povijesti na makedonski narod (Pelazgi, antički Makedonci), onda zlobnici nazivaju makedonske znanstvenike nazivaju "nacionalistima" i sve proglase "pristranom propagandom".<br>
Zato obično pogledam što pišuvaju matične Wikipedije o nekoj povijesnoj temi. Znam dosta jezika pa vidim velike razlike u tekstovima. Domaći ipak najbolje znaju o svome. Živio mi, [[Suradnik:Kubura|Kubura]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Kubura|razgovor]])</small> 03:25, 10. lipnja 2013. (CEST)
155.232

uređivanja