Razlika između inačica stranice »Razgovor:Bartolomeo Vivarini«

bez sažetka
--[[Suradnik:Jakob Raunacher|Jakob Raunacher]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Jakob Raunacher|razgovor]])</small> 22:56, 5. listopada 2016. (CEST)
: [https://archive.org/stream/encyclopaediabri28chisrich#page/152/mode/1up ''The Encyclopaedia Britannica: a dictionary of arts, sciences, literature and general information'']. Eleventh Edition. Volume XXVIII (VETCH to ZYMOTIC DISEASES), str. 152, na sredini desne strane: "As “vivarino” means in Italian a goldfinch, he sometimes drew a goldfinch as the signature of his pictures". Goldfinch je u prijevodu češljugar. P. S.: Sasvim je moguće da je ''EB'' u krivu, ali nije točno da podatak nije naveden. – [[Suradnik:Srdjan m|Srdjan m]] ([[Razgovor sa suradnikom:Srdjan m|razgovor]]) 23:20, 5. listopada 2016. (CEST)
 
:: Tako staro izdanje Encyclopaedie Britannice nisam konzultirao :) Riječ je o 1911. godištu, a članak o Vivarinijima je napisao William Michael Rossetti, pisac i književni kritičar. Dotični je umro 1919. godine, 42 godine prije nego što je Rodolfo Pallucchini napisao monografiju o ovoj slikarskoj obitelji koja je i danas najbitnija literatura (I Vivarini: Antonio, Bartolomeo, Alvise, Neri Pozza Editore, Venezia,1961.). Nakon njega o Bartolomeju Vivariniju najcjelovitiji rad je doktorska disertacija Susan Ruth Steer („Ell maistro dell anchona'“, The Venetian Altarpieces of Bartolomeo Vivarini and their Commissioners, University of Bristol, Faculty of Arts, 2003.). Valjda se može uvažiti neka nova spoznaja o Vivarinijima? --[[Suradnik:Jakob Raunacher|Jakob Raunacher]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Jakob Raunacher|razgovor]])</small> 00:48, 6. listopada 2016. (CEST)
52

uređivanja