Hrvatski jezik: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Ceha (razgovor | doprinosi)
dodao kto i kj kao stariji oblik čto i predak kako-a
Ceha (razgovor | doprinosi)
m izvori
Redak 77:
 
-->
Naziv narječja potiču od oblika odnosno-upitne zamjenice koja je u općeslavenskom glasila [[wiktionary:Reconstruction:Proto-Slavic/kъto|k_]], a kasnije je prešla u č_ (_ je oznaka za poluglas, odnosno šwa). U čakavskom se polugas vokalizirao i prešao u a (a javljaju se i druge kombinacije ča, če, ca, ce, ća, će...), u štokavskom se kombinirao s to, č_to. Kasnije je polugas iščezao ostavivši [[wiktionary:Reconstruction:Proto-Slavic/čьto|čto]], no kako je to dobivena kombinacija nestabilna, dogodio se prijelaz glasova č=tš je prešlo u što (a javljaju se i druge kombinacije šta, št'a, śta, što, št'o, śto...), a u kajkavskom od starijeg oblika zamjenice č_ (k_ kao [[wiktionary:Reconstruction:Proto-Slavic/kъjь|kto]] ili [[wiktionary:Reconstruction:Proto-Slavic/kъto|kj]]) kako. S vremenom je nastavak -ko izgubljen i zamjenjen pokaznom česticom/deiksom "j" (a javljaju se i druge kombinacije kej, ke, ka...). Sličan proces se unutar narječja dogodio i s riječima ''tuj, togaj, komaj'' (dijalektalno) = tu, toga, koma/jedva.
 
Zanimljivost je da se slična, štokavska promjena, dogodila i u ruskom jeziku, no dok oni izgovaraju što, u pismu im je ostao arhaizam čto.