Socijalistička Republika Hrvatska: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m Članak "Socijalistička Republika Hrvatska" je zaštićen: učestalo vandaliziranje ([Uređivanje=Onemogućeno novim i neprijavljenim suradnicima] (istječe 19:50, 26. studenog 2016. (UTC)) [Premještanje=Onemogućeno novim i neprijavljenim suradn...
Nema sažetka uređivanja
Redak 130:
''Autentični tekstovi saveznih zakona i drugih saveznih propisa i općih akata donose se i objavljuju u službenom listu Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije na hrvatskom književnom jeziku, latinicom.''<ref>Valković, Ljubomir <small>(prir.)</small> ''Ustav Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije. Ustav Socijalističke Republike Hrvatske'', 10. izd., Narodne novine, Zagreb, 1989., ISBN 86-337-0139-1 → Ustav SRH, str. 469. i 470. / Ustav SFRJ: čl. 269.</ref>
 
[[7. prosinca]] [[1988.]] godine Ustavni sud Jugoslavije proglasio je ustavni amandman o jeziku iz [[1972.]] odnosno ustavnu odredbu iz [[1974.]] protivnima Ustavu SFRJ jer se, po njegovu mišljenju, postojećom formulacijom isključuje iz javne porabe jezik Srba u Hrvatskoj. Početkom [[1989.]] Sabor SRH pokreće postupak za promjenu "spornoga" ustavnog članka o jeziku. Tomu se prvi javno usprotivio Zavod za jezik Instituta za filologiju i folkloristiku u Zagrebu, a njegov su primjer slijedile brojne hrvatske kulturne i javne institucije. Predloženu promjenu ustavnog amandmana o jeziku Sabor naposljetku nije prihvatio.<ref>[[Srđan Španović]]: ''Kvadratura jugoslavenskog kruga'', Centar za informacije i publicitet, Zagreb, 1989., ISBN 86-7125-043-1, str. 50. {{Citat|Ustavni sud Jugoslavije utvrdio je 7. prosinca 1988. godine da je odredba Ustava SR Hrvatske o jeziku suprotna Ustavu SFRJ. Prema ocjeni Ustavnog suda, …}}</ref>
Svi učenici bi u osnovnoj školi dobili pouku iz pisanja i čitanja [[Ćirilica|ćirilice]], ali u principu nije bilo udžbenika na tom pismu; u pravnom prometu se ćirilica nije upotrebljavala i njeno poznavanje je uglavnom koristilo za čitanje sadržaja napisanih u Socijalističkoj Republici [[Srbija|Srbiji]].
 
Svi učenici bi u osnovnojdesetljećima školiSRH dobili u osnovnoj školi pouku iz pisanja i čitanja [[Ćirilica|ćirilice]], ali u principu nije bilo udžbenika na tom pismu; u pravnom prometu se ćirilica nije upotrebljavala i njeno poznavanje je uglavnom koristilo za čitanje sadržaja napisanih u Socijalističkoj Republici [[Srbija|Srbiji]].
 
U društvenom i kulturnom životu su Hrvati i Srbi iz Hrvatske govorili u vrijeme SRH jedan te isti jezik, uz određene mjesne specifičnosti koje i danas karakteriziraju govornike iz pojedinog kraja Hrvatske.