Razlika između inačica stranice »Fusnota«

Dodana 4 bajta ,  prije 1 godinu
m
zamjena čarobnih ISBN poveznica predlošcima (mw:Requests for comment/Future of magic links) i/ili općeniti ispravci
m (Bot: Migrating 26 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q489850 (translate me))
m (zamjena čarobnih ISBN poveznica predlošcima (mw:Requests for comment/Future of magic links) i/ili općeniti ispravci)
Javlja se i oblik s [[indeks]]om u uglastim zagradama: [1]. Umjesto broja, mogu se koristiti drugi [[tipografija|tipografski znaci]], s različitim formatiranjem, kao što su (*), *), ili kombinacija slova i broja.
 
S dominacijom engleskog jezika u [[računalo|računalnoj]] [[obrada teksta|obradi teksta]], često se umjesto fusnota čuje '''futnota''' ([[engleski jezik|engl.]] ''foot-note''), s istim značenjem. U hrvatskom jeziku postoji istoznačnica koja nije u širokoj uporabi: '''podrubnica''', a koristi se i općenitija riječ '''bilješka'''<ref name="pp">"Pravopisni priručnik" točke 242-247; priredila Ljiljana Jojić, ''EPH'' i ''Novi Liber'', Zagreb, 2004. {{ISBN |953-6045-30-3}}.</ref>. Za razliku od fusnote, koja se stavlja na dno stranice, '''endnota''' ([[engleski jezik|engl.]] ''end'' - kraj, završni, ''note'' - bilješka) je skup svih fusnota i stavlja se na kraj poglavlja ili na kraj cjelokupnog djela. Endnote ne narušavaju izgled strane, ali mogu stvarati poteškoće čitatelju pri stalnom prebacivanju između teksta i napomena, pogotovo ako označavanje za svako poglavlje počinje iznova od broja 1.
 
Po Pravopisu<ref name="pp" />, ako fusnota objašnjava neku pojedinost u rečenici, fusnota se stavlja iza te riječi, a ispred pravopisnog znaka ili znaka za kraj rečenice ako je ta riječ na kraju. Ako, pak, objašnjava sadržaj cjelokupne rečenice, onda se fusnota piše iza znaka za kraj rečenice.
19.624

uređivanja