Šeherezada (Rimski-Korsakov): razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m Sitno
m izvorno ru. Šeherazada -> hr. Šeherezada
Redak 63:
|}
 
More i Sindbadov brod (''Море и Синдбадов корабль'') – Gromki duboki glas sultana Šahrijara u prvoj temi poziva ŠeherazaduŠeherezadu koja se javlja u drugoj temi kroz nježnu, ljupku melodiju solo violine uz pratnju harfe. Uvod je lajtmotiv suite: kao i u "1001 noći", i u suiti je ŠeherazadinoŠeherezadino pripovijedanje okvir za druge priče, a time se postiže i da su stavci međusobno povezani, a ne samo poredani.
 
=== 2. Priča princa Kalendera ===
Priča princa Kalendera (''Рассказ царевича Календера'') – Kalenderi su istočnjački [[monah|monasi]] koji su po [[dvor]]ovima i [[bazar]]ima za sitniš i prenoćište izvodili magične trikove i pričali priče. ŠeherazadaŠeherezada počinje priču o jednom od njih, princu prerušenom u prosjaka, koji priča svoju priču.
 
=== 3. Princ i princeza ===
Redak 72:
 
=== 4. Praznik u Bagdadu. More. ===
Praznik u [[Bagdad]]u. More. Brod se razbija o stijenu ispod brončanog jahača (''Багдадский праздник. Море. Корабль разбивается о скалу с медным всадником'') – Posljednji stavak objedinjuje prethodno izloženi materijal i završava mirnom kodom koja predstavlja ŠeherazadinuŠeherezadinu pobjedu.
 
Trajanje suite je oko 45 minuta.