Koine: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Kubura (razgovor | doprinosi)
m Kubura premjestio je stranicu Koine grčki na Koine
hr
Redak 1:
'''Koine''', poznatiji kao [[Aleksandrija|aleksandrijski]] dijalekt, bio je [[Kasna antika|kasnoantički]] [[dijalekt]] [[Starogrčki jezik|starogrčkoga jezika]]. Naziv Koine izveden je od grčkog ἡ κοινὴ διάλεκτος [''he koinè diálektos] -'' u prijevodu ''zajednički dijalekt.''
 
Korišten je u govoru i pismu za vremevrijeme epoha [[Helenizam|helenizma]], [[Rimsko Carstvo|rimskoga carstva]] te ranog razdoblja [[Bizant|bizantskog]] carstva; koine grčki je također onaj koji je korišten kao [[Biblija|biblijski]] jezik - njime je pisan [[Novi zavjet]], [[Septuaginta]] (grčki prijevod Staroga zavjeta) te mnogi [[Rano kršćanstvo|ranokršćanski zapisi]], sve do [[Srednji vijek|srednjega vijeka]] kada je evolvuirao u [[srednjevjekovni grčki jezik]], a kasnije je iz istoga nastao moderni [[grčki jezik]].
 
Svojedobno je grčki koine bio de ''facto'' ''[[lingua franca]]'', a danas se koristi u liturgijskim slavljima [[Grčka pravoslavna Crkva|grčke pravoslavne crkve]].