A.C.A.B.: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Popravljeno, dodan sadržaj, živa istina. Oznake: uklonjeno uređivanje mobilni uređaj m.wiki |
m uklonjena promjena suradnika 93.143.206.200 (razgovor), vraćeno na posljednju inačicu suradnika Mtarch11 Oznaka: brzo uklanjanje |
||
Redak 1:
[[Datoteka:Scritta murale.JPG|thumb|desno|250px|[[Grafiti]] u [[Italija|Italiji]]]]
'''A.C.A.B.''' je [[akronim]] za rečenicu na engleskom ''All cops are bastards'' ili ''All coppers are bastards'' ([[Hrvatski|hrv.]] ''"Svi policajci su gadovi"'').
Razvijen kao posljedica iz agresivnosti navijačkih skupina, osobito huligana, i kriminalu sklonih pripadnika tih skupina, ali i kao posljedica pretjerane i bezrazložne uporabe policijske sile. Zbog represivnih mjera navijačke su skupine bile na udaru policije. [[Oi!]] punk i navijački otpor od policijske represije, ponajviše u Velikoj Britaniji, prenijeli su atmosferu velike krize, nereda s nogometnih stadiona i zadimljenih underground klubova engleskih gradova u glazbu. Najviše su to bendovi [[The 4Skins]] i [[UK Subs]]. Upotreba se raširila 1980-ih. Kod hrvatskih navijača to se posebno raširilo jer su navijači hrvatskih klubova uvijek bili trn u oku tadašnje milicije zbog promicanja hrvatstva.<ref>[http://supporters.bloger.index.hr/post/acab/576878.aspx Supporters] A.C.A.B. nedjelja, 23. prosinca 2007. (pristupljeno 29. ožujka 2018.)</ref>
Redak 6:
[[The 4Skins]] su 1982. nazvali svoju pjesmu A.C.A.B., a na koncertima su pjevali All cops are butchers.
Širenje oznake po medijima i nošenje takvih oznaka [[kazneno djelo|kažnjivo]] je djelo.<ref>[https://www.jutarnji.hr/vijesti/hrvatska/rijeka-ocu-prijeti-drasticna-kazna-jer-je-sinu-kupio-majicu-s-natpisom-a.c.a.b.-u-prijevodu-svi-su-policajci-kopilad./2117970/ Jutarnji list] Luka Benčić: ''Rijeka: Ocu prijeti drastična kazna jer je sinu kupio majicu s natpisom A.C.A.B. U prijevodu 'Svi su policajci kopilad'. '' 27. srpnja 2010. (pristupljeno 29. ožujka 2018.)</ref>
== Izvori ==
|