Đaur: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja
Nema sažetka uređivanja
Redak 1:
'''Đaur''' ([[Turski jezik|turski]]: ''gâvur'') je [[Turska|turski]] prijezirni izraz za [[Kršćanstvo|kršćane]]. Riječ ''gâvur'' u [[turski jezik]] došla je iz [[Perzijski jezik|perzijskoga]], od riječi ''gebr'', što znači pristaša [[Zaratustrizam|zaratrustrizma]], zoroastrijanac, poganin, nevjernik, [[hereza|krivovjernik]], nemusliman. U [[Osmansko Carstvo|Osmanskom Carstvu]] označavala je svakoga podanika koji nije [[Islam|musliman]]. Često se koristi u [[narodne pjesme|narodnim pjesmama]].
 
Istoga su postanja i značenja riječi: m. ''đavur'', ''đaurin'', ''kaur'', ''kaurin''; f. ''đaurka'', ''đaurkinja'', ''đaurica'', ''kaurka'', ''kaurkinja''; n. ''đaurče'', ''kaurče''; f. sg. t. ''đaurčad'', ''kaurčad''.
 
[[Kategorija:Islam]]