Čakavski sabor: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Broj spašenih izvora: 7; broj poveznica koje su označene kao mrtve: 0) #IABot (v2.0.8
Redak 64:
 
U Žminju je 1999. uređena i otvorena '''Čakavska kuća''', kao sjedište Čakavskoga sabora i mjesto događanja vezanih uz djelatnosti sabora.<ref>[http://www.cakavskisabor.hr/sto-je-cakavski-sabor Što je Čakavski sabor] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20121205002900/http://www.cakavskisabor.hr/sto-je-cakavski-sabor |date=5. prosinca 2012. }}, Čakavski sabor, www.cakavskisabor.hr, pristupljeno 2. prosinca 2015.</ref>
 
Godine [[2021.]] Čakavski je sabor izdao prijevod ''[[Mali princ|Malog princa]]'' (Minji kraljić) od Nade Galant.<ref>Antoine de Saint-Exupéry: Minji kraljić. S crtežima autora. Na žmijski prehitila Nada Galant. Pronta: Josip Šiklić. Pogovor: Tomislav Milohanić. Nakladnik: [[Čakavski sabor]] [[Žminj]] [[2021.]] ISBN 978-953-7176-28-0</ref> To jest drugi čakavski prijevod romana nakon prijevoda [[Tea Perinčić|Tee Perinčić]].
 
==Ustroj==