[[datoteka:Piran4.JPG|mini|280px|Desno|Tramontana u [[Piran]]u.]]
'''Tramontana''' ([[Latinski jezik|lat]]. ''trānsmontānus'': preko planina) ili '''tramuntana''' i '' 'tremontana''' jejest hladan, suh [[vjetar]] koji se spušta s [[planina]] sjevernoga [[Sredozemlje|Sredozemlja]] i [[Jadransko more|jadranskoga priobalja]]. Na Jadranu ima sve karakteristike [[bura|bure]], no nije mahovit (ne mijenja naglo [[smjer]] i [[brzina|brzinu]]) i nikada ne dostiže njezinu jačinu. Zbog položaja našejadranske obale i karakteristika tramontane i [[bura|bure]] ponekad je vrlo teško odrediti koji od ova dva vjetra puše. Tramontana je uglavnom praćena vedrim [[vrijeme|vremenom]], madapremda ovo pravilo ima brojne iznimke u [[Istra|Istri]] i oko [[Dubrovnik|aDubrovnika]], što se može iščitati u izreci iz [[Šepurine]] :''Tremuntana škura - jugo dura; tremuntana čista - o' juga ništa'' <ref> '''Kursar, A.''', ZAPISI IZ POMORAČKOG ŽIVOTA STARIH ŠEPURINJANA. Čakavska rič, VIII (2),. 1978,. str. 95-140. </ref>. Dalje od [[obala|obale]] je jačijača i stvara velike [[Mehanički valovi|valove]]. Na području [[Kvarnerski zaljev|Kvarnera]] oštra se oštra zimska tramuntana naziva ''kvarnara''. <ref> '''tramontana''',Tramontana. [http://www.enciklopedija.hr/Natuknica.aspx?ID=62003] "Hrvatska enciklopedija", Leksikografski zavod Miroslav Krleža, www.enciklopedija.hr, 2018. </ref>. Na cijelom [[Jadran]]u uvriježena je izreka ''Tramuntana - bura parićana'' .<ref> '''Marki, E.''', Vrijeme, praktična uputa u upoznavanje i proricanje vremena bez upotrebe sprava,. Split,. 1950. </ref>. Tramontanu spominje i [[Mavro Vetranić]] <ref> '''Vetranić, M. ''', Remeta I ''</ref> te navodi:
*:''Kad li s kraja sjever dune''
*:''ali plaha tramuntana,''
* :''oči mi su suza pune,''
* :''gdi prah lijeta sa svih strana.''
Premda tramontanu vole jedrličari, ona zna biti vrlo neugodana pa i opasna u jedrenju:
''Ki ne zna ča je idriti po tremuntani, i to vako u grožju (brod pun grožđa u doba jematve), otine zna ča je vrag.''<ref> '''Kursar, A.''', ZAPISI IZ POMORAČKOG ŽIVOTA STARIH ŠEPURINJANA. Čakavska rič, VIII (2),. 1978,. str. 95-140. </ref>.
Pojam Tramuntana se koristio (i još se ponegdje koristi) u figurativnom smislu. Tako se izrazom '''Izgubiti tramuntanu''' smatra "izgubiti glavu, prisebnost, sabranost, sposobnost rasuđivanja, uspaničiti se" <ref> '''Vidović, R.''', KOINE POMORSKOGA ANEMONIMIJSKOGA NAZIVLJA (S POSEBNIM OSVRTOM NA SPLITSKO PODRUČJE). Čakavska rič, XX (1), 1992, str. 53-75. </ref> ▼
▲Pojam Tramuntana se koristio se (i još se ponegdje koristi) u figurativnom smislu. Tako se izrazom '''Izgubiti tramuntanu ''' smatra "izgubiti glavu, prisebnost, sabranost, sposobnost rasuđivanja, uspaničiti se" .<ref> '''Vidović, R. ''', KOINE POMORSKOGA ANEMONIMIJSKOGA NAZIVLJA (S POSEBNIM OSVRTOM NA SPLITSKO PODRUČJE). Čakavska rič, XX (1) ,. 1992 ,. str. 53-75. </ref>
== Izvori ==
|