Baskijsko-algonkijski pidžin
Algonkinsko-baskijski pidžin bio je pidžin kojim su govorili baskijski kitolovci i razni algonkijski narodi.[1] Govorio se u blizini rijeke sv. Lovrijenca. Zadnji put je zabilježen oko 1710.[1]
Postojale su tri skupine Prvih nacija koje su Baski razlikovali. Oni s kojima su imali dobre odnose bili su Montagnaisi i Irokezi. Također su poznavali i Inuite, koje su smatrali neprijateljima. Baski su njih nazivali Montaneses, Canaleses tj. Esquimoas.[2]
Primjer riječi
uredipidžin | izvorni jezik | hrvatsko značenje |
---|---|---|
Normandia | Normandia (eu), 'Normandija' | francuski |
kir | kir (mic) | ti |
ania | anaia (eu) | brat |
capitana | capitaina (eu), kapitaina na Euskara Batua | kapetan |
endia | andia (eu), handia na standardnom baskijskom | velik, golem |
chave | chave (roa) | znati |
keson | gizona | muškarac |
Utjecaj na toponomiju područja
urediPopis imena mjesta koja sadrže izraze iz algonskinsko-baskijskog pidžina:
- Exafaud-aux-basqes
- Todoussac
- Les esquomins
- Anse-aux-basques
- Cicchedec
- Port-au-chois (Portutxoa)
- Port-à-port (Opor-portu)
- Por-aux-basques
- Plazentzia
- Baratxoa
- Baye de Bizkaye
- Uli-Zulo
- Burua-Aundi
- Etxalde-portu
- Igarnatxoa
- Anton portu
- Barba Zulo
- Lobeeta
- Samaded
- Fortea Bay Blanc Sdelon
- L ’échourie (Urdazuri)
- Barachois (Barratxoa)
- Île aux Basques
Drugi mogući toponim vezan za baskijski bio bi "Ochelaga". Tako su Indijanci Huroni nazivali Montreal. Neki stručnjaci su opisali "Ochelaga" kao primjer povezanosti između Baska i američkih Indijanaca, te da je "laga" vjerojatno baskijski sufiks.
Izvori
uredi- ↑ a b Bakker, Peter (1989). ""The Language of the Coast Tribes is Half Basque": A Basque-American Indian Pidgin in Use between Europeans and Native Americans in North America, ca. 1540-ca. 1640". Anthropological Linguistics 31 (3/4): 117–147. JSTOR 30027995.
- ↑ Arhivirana kopija. Inačica izvorne stranice arhivirana 4. ožujka 2016. Pristupljeno 2. listopada 2015.CS1 održavanje: arhivirana kopija u naslovu (link)
- ↑ Gray, Edward. 2000. The Language Encounter in the Americas, 1492-1800. Berghahn Books. str. 342. ISBN 9781571812100