Sve javne evidencije
Skupni prikaz svih dostupnih evidencija projekta Wikipedija. Možete suziti prikaz odabirući tip evidencije, suradničko ime ili stranicu u upitu.
- 21:45, 30. ožujka 2008. Ragusinus razgovor doprinosi premješta stranicu Koločep na Koločep (Kalamota) (Pod nazivom Koločep otok je poznat strancima, ali ga svi Dubrovčani zovu Kalamota (Koločep je novije ime, najvjerojatnije s početka 20. st.))
- 18:13, 30. ožujka 2008. Ragusinus razgovor doprinosi premješta stranicu Mavro Vetranović na Mavro Vetranić preko preusmjeravanja (Zvao se Vetranić, a ne Vetranović. Pogledajte naslove njegovih djela. Ulica u ZG blizu Autobusnog kolodvora se zove Vetranićeva, a ne Vetranovićeva.)
- 17:59, 30. ožujka 2008. Ragusinus razgovor doprinosi premješta stranicu Nikola Nalješković na Niko Nalješković (Nikola je prijevod s latinskog. Na dubrovačkom on se zove Niko.)
- 17:44, 30. ožujka 2008. Ragusinus razgovor doprinosi premješta stranicu Cvijeta Zuzorić na Cvijete Dzudzorić (Njezino pravo ime je ovakvo, kako pišu dubr. pisci kad joj posvećuju pjesme. Cvijeta Zuzorić je samo prijevod s talijanskog, što stvarno nije razumno činit kad već postoji zabilježen slavenski oblik imena)
- 17:26, 30. ožujka 2008. Ragusinus razgovor doprinosi premješta stranicu Nikola Bunić na Nikolica Bunić (Nije se zvao Nikola nego Nikolica. Nikola je samo krivi prijevod s latinskog)
- 17:20, 30. ožujka 2008. Ragusinus razgovor doprinosi premješta stranicu Luka Sorkočević na Lukša Sorkočević (Pravo ime mu je bilo Lukša, a ne Luka. Da je bilo Luka, ondar bi ko npr. poznati pjesnik Paljetak bilo u obliku Luko.)
- 06:50, 30. ožujka 2008. Ragusinus razgovor doprinosi premješta stranicu Razgovor:Dubrovački dijalekt na Razgovor:Dubrovački jezik (Razlika u terminologiji - dubrovački nije ni govor (samo područje Grada - to je 'gradski govor', Konavle - 'konavoski govor', Primorje - 'primorski govor' itd.) ni dijalekt (dijalekti se razlikuju prema upitnoj zamj. ili prema jatu, što njega čini dij)
- 06:50, 30. ožujka 2008. Ragusinus razgovor doprinosi premješta stranicu Dubrovački dijalekt na Dubrovački jezik (Razlika u terminologiji - dubrovački nije ni govor (samo područje Grada - to je 'gradski govor', Konavle - 'konavoski govor', Primorje - 'primorski govor' itd.) ni dijalekt (dijalekti se razlikuju prema upitnoj zamj. ili prema jatu, što njega čini dij)
- 02:40, 23. prosinca 2006. Ragusinus razgovor doprinosi stvara suradnički račun