Domovina: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Domovina premješteno na Domovina (list): dolazi clanak s pojmom domovna, treba razdvojba |
Nema sažetka uređivanja |
||
Redak 1:
'''Domovina''' označava odnos između ljudi i prostora. Povijesno-zemljopisni parametri nisu nepomični, nego se mogu mjenjati ukoliko se okolnosti mjenjaju.
Pojam ''Domovna ''se može odnositi na biti određeno područje, [[krajolik]], selo, grad, državu, [[narod]], [[jezik]] ili vjeroispovjest.
Po tim videnju domovna ne oznacava isljucivo određeno mjesto (''dom''), nego i [[identificiranje]] s domovinom.
Uključuje i cjelinu okolnosti u kojima osoba odrastuje.
== Pojam „domovina“ u drugim jezicima==
U [[Engleski jezik|engleskome]] domovina znaci ''homeland'' ili ''native land''.
U [[Francuski jezik|francuskim]] se može reči ''lieu d'origine'' ili ''pays natal''. „Moja domovina“ se jedostavno opisuje sa ''mon pays''.
[[de:Hemat]]
[[en:Heimat]]
[[eo:Hejmo (regiono)]]
[[pl:Ojczyzna prywatna]]
[[sv:Hembygd]]
|