Marseljeza: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m robot Dodaje: ce:La Marseillaise |
manja dorada |
||
Redak 1:
[[Datoteka:Marche des Marseillois.jpg|mini|200px|Glazba i stihovi Marseljeze]]
[[Datoteka:La Marseillaise.ogg|mini|200px|Instrumentalna izvedba Marseljeze]]
'''Marseljeza''' ([[francuski jezik|fr]]. '''La Marseillaise''') [[francuska]] je državna [[himna]].
Dana [[14. srpnja]] [[1795.]] Marseljeza je proglašena državnom himnom Francuske.
=== Tekst ===
Line 101 ⟶ 99:
=== Prijevod na hrvatski ===
Hajdemo! Djeco Domovine!<br />
Dan slave je došao!<br />
Protiv nas je podignuta<br />
Krvava zastava tiranije! <br />
Čujete li u poljima<br />
Riku tih divljih vojnika?<br />
Oni vam u naručje dolaze<br />
Da zakolju vaše sinove, vaše supruge.<br />
ZBOR:
Na oružje građani!<br />
Formirajte svoje bataljone!<br />
Koračajmo! Koračajmo!<br />
Neka nečista krv<br />
Natopi naše brazde!<br />
Što hoće ta rulja robova,<br />
Izdajnika, od kralja zavedenih?<br />
Za koga ti gnjusni okovi,<br />
Ti lanci odavno pripremljeni? <br />
Francuzi! Za nas, ah! Kakva uvreda!<br />
Kakav zanos treba izazvati;<br />
Usuđuju se kaniti<br />
Vratiti nas u staro ropstvo.<br />
Na oružje, građani...<br />
Što? Strane čete<br />
Da budu mjerodavne na našim ognjištima?<br />
Što? Najamničke falange<br />
Da obaraju naše gorde ratnike! <br />
Bože! Naše će ruke biti okovane!<br />
Naše glave pod jarmom saviti će se!<br />
Podli nasilnici postati će<br />
Gospodari naše sudbine!<br />
Na oružje, građani
Bojte se, tirani i vi, izdajnici,<br />
Sramoto svih stranaka!<br />
Bojte se! Vaši rodoubilački planovi<br />
Dobiti će svoju cijenu. <br />
Svatko je vojnik da se protiv vas bori.<br />
Ako padnu, naši mladi junaci,<br />
Zemlja ih stvara ponovo<br />
Protiv vas da se bore potpuno spremni.<br />
Na oružje, građani...<br />
Francuzi! Kao velikodušni ratnici<br />
Zadajmo i zadržavajmo svoje udarce!<br />
Poštedimo te tužne žrtve,<br />
Nerado, protiv nas naoružane!<br />
Ali taj tiranin krvavi!<br />
Ali ti urotnici iz Bujea!<br />
Ti tigrovi koji bez milosti,<br />
Razdiru grudi svoje majke!<br />
Na oružje, građani...<br />
Ljubavi sveta za Domovinu <br />
Vodi, ojačaj naše osvetničke mišice!<br />
Slobodo! Slobodo draga,<br />
Bori se sa svojim braniteljima!<br />
Pod naše zastave neka pobjeda<br />
Dotrči na tvoje muške pozive!<br />
Neka tvoji umirući neprijatelji<br />
Vide tvoj trijumf i našu slavu!<br />
Na oružje, građani...<br />
I francuski narod poznaje tvoju slavu;<br />
Okrunjenu Jednakošću,<br />
Kakav trijumf, kakva pobjeda,<br />
Stečena Slobodo! <br />
Bog koji šalje gromove<br />
I koji vlada pojavama,<br />
Da bi uništio tiranina,<br />
Služi se na zemlji tvojom mišicom!<br />
Na oružje, građani...<br />
Mi smo tiranije<br />
Odbili posljednje napore;<br />
Iz naših krajeva, ona je istjerana!<br />
Kod Francuza kraljevi su mrtvi. <br />
Neka zauvijek živi Republika!<br />
Prokleto neka je kraljevstvo!<br />
Neka ovaj refren svuda nošen,<br />
Prkosi politici kraljeva.<br />
Na oružje, građani...<br />
Francuska koju Europa obožava<br />
Ponovno je stekla Slobodu<br />
I svaki građanin diše<br />
Pod zakonima Jednakosti; <br />
Jednog dana njena draga slika<br />
Raširiti će se po svemiru.<br />
Narodi, vi ćete spaliti svoje okove<br />
I imati ćete Domovinu!<br />
Na oružje, građani...<br />
Bacajući pod noge prava Čovjeka,<br />
Nedisciplinirane legije<br />
Prvih stanovnika Rima<br />
Potčiniše narode. <br />
Veći i mudriji plan<br />
Angažira nas u borbe<br />
I Francuz u ruci drži oružje<br />
Samo da razori ropstvo.<br />
Na oružje, građani...<br />
Da! Već drskih despota<br />
I rulja emigranata<br />
Ratujući sa Sankilotima<br />
Našim oružjem su otjerani; <br />
Uzalud se njihova nada temelji<br />
na ljutom fanatizmu,<br />
Znak Slobode<br />
Uskoro će obići svijet.<br />
Na oružje, građani...<br />
O vas! Neka slava okružuje,<br />
Građani, slavni ratnici,<br />
Bojte se, u poljima Belone,<br />
Bojte se da ukaljate vaše lovorove krune! <br />
Neprijemčivi na crne sumnje<br />
Prema vašim zapovjednicima, vašim generalima,<br />
Ne napuštajte nikad svoje zastave,<br />
I ostati ćete nepobjedivi!<br />
Na oružje, građani
== Vanjske poveznice ==
* [http://www.elysee.fr/instit/symb1.htm Tekst i pisac francuske državne himne] {{fr icon}}
* [http://www.
* [http://www.
{{Himne europskih država}}
|