Grigor Prličev: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja |
laž zamijenjena izvorima |
||
Redak 1:
[[Datoteka:Grigor Parlichev.jpg|thumb|desno|Grigor Prličev]]
'''Grigor Prličev''' ([[Ohrid]], [[30. siječnja]] [[1830]].— Ohrid, [[1893]].) - [[Bugarska|bugarski]]<ref>[http://www.kroraina.com/knigi/gp/avtob_12.html Прличев, Григор Автобиографија, 10, 12}, [http://www.promacedonia.org/en/ban/ls1.html#31 -{An excerpt from the autobiography of Grigor Purlichev relating the introduction of the Bulgarian language into the schools and revealing his patriotism, 1885}-] (''...- Које националности сте?- Бугарин, Ми, Бугари, треба да се чувамо ... да се ослањамо на своју снагу..., Тако смо ми, Бугари, били опсовани и презирани свих народа, да је сада време доћи у себи...'')</ref><ref>[http://www.promacedonia.org/en/ban/nr2.html#89 -{A letter from Grigor S. Purlichev and loakim K. Sapoundjiev, trustees of the Bulgarian girls’ school in Ohrid, to the Robev brothers, September 23rd, 1867}-] (''-Одлучили смо напокон успоставити Бугарска девојачка школа'')</ref><ref>[http://www.promacedonia.org/en/ban/nr4.html#136 -{Information collected by the Russian Consul in Salonica about the state of public education in Macedonia at the request of the Slav Committee in Odessa, June 8th 1873}-] (''...- Г. Прличев је образован у Атини, али је ревностан Бугарин...'') </ref> pisac, prevoditelj i preporoditelj [[19. stoljeće|19. stoljeća]].
Rođen je u Ohridu 30. siječnja 1830. godine u [[Otomansko Carstvo|Otomanskom Carstvu]]. U [[
==Izvori==
<references/>
{{GLAVNIRASPORED:Prličev, Grigor}}
|