Latinizam: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Luckas-bot (razgovor | doprinosi)
m robot Dodaje: ca:Llatinisme
Nema sažetka uređivanja
Redak 11:
No, česte su i [[usvojenice]] koje su se vrlo dobro prilagodile hrvatskome jeziku:
:''civil, doktor, formula, horor, humus, literatura...
:'''deponij''' de -od, dolje + ponere -staviti
:'''detektiv''' de -od + tegere -pokriti
:'''infekcija''' in -u + facere -činiti
:'''infarkt''' in -u + farcire -puniti
:'''informacija''' in -u + forma -oblik
:'''interes''' inter -između + esse -biti
:'''fragment''' frangere -lomiti + mens, mentis -um (kao nastavak za imenice ne doprinosi značenju)
:'''fraktal''' fractus -slomljen od frangere -lomiti + al -od, koji se odnosi na, koji ima vezu
:'''kombinacija''' com -sa, zajedno + bis -dvostruko
:'''koncentracija''' con -sa, zajedno + centrum -središte
:'''koncept''' con -sa, zajedno + capere, captus -uzeti
:'''konferencija''' con -sa, zajedno + ferre -nositi
:'''konformni''' con -sa, zajedno + forma -oblik
:'''konkretno''' con -sa, zajedno + crescere -rasti
:'''kontrast''' contra -protiv + stare -stajati
:'''objekt''' ob -protiv, prema + jacere, jactus -baciti
:'''subjekt''' sub -pod, ispod + jacere, jactus -baciti
:'''sugestija''' sub -pod + gerere, gestus -nositi
 
Latinski se jezik proširio na područje Hrvatske i [[BiH|Bosne i Hercegovine]] za vrijeme rimske okupacije, a učvršćenju latinskoga jezika pridonosi [[katoličanstvo|katolička]] [[crkva]] koja ga je prihvatila kao svoj crkveni i službeni jezik.