Bejzbol: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Luckas-bot (razgovor | doprinosi)
m r2.7.1) (robot Dodaje: uz:Beysbol
Arny (razgovor | doprinosi)
m kampanja protiv upotrebe "da li", jezičnog oblika neispravnog u hrvatskom, za razliku od nekih drugih srodnih jezika
Redak 39:
Udarač postaje runner (trkač) kada:
*udari fair ball,
*catcher protivničke momčadi ne uhvati treći strike, osim kad je trkač na prvoj bazi s manje o d dva out (npr. kada je jedan out s trkačem na prvoj bazi, tada je batter out bez obzira daje li je catcher uhvatio lopticu ili ne),
*udari lopticu preko ograde u fair teritoriju tj. udari ''home run'',
*i još u pet, ne baš čestih situacija.
Redak 108:
*vodi utakmicu,
*zove i broji ball-ove i strikeove-ove
*procjenjuje daje li je loptica udarena u fair ili foul teritoriju (ponekad o tome odlučuje i sudac u polju)
*donosi sve odluke u pogledu udarača(npr. daje li je zamahnuo palicom, daje li je pri zamahu iskoračio iz svog batter's boxa, daje li ga je pogodila loptica i sl.)
 
Glavni sudac zove strike (dobru loptu) tako da vikne 'strike' uz pokret rukom, ovisno o njegovom stilu. Suci se stvarno trude da budu prepoznatljivi po svom stilu tako da nema određenog pravila za pokazivanje strike-a (npr. pokazivanje prstom u stranu, pokazivanje šakom u stranu ili prema gore). Kada sudac zove ''ball'' (lošu loptu) najčešće ne pokazuje niti ne izgovara ništa, no ponekad on kaže catcheru gdje je po njegovom mišljenju bila loptica (niska, visoka, vanjska ili unutarnja).