Thegn: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Ejnal (razgovor | doprinosi)
Nova stranica: '''Thegn''' ('''thane''' i '''thayn''' na Shakespeareovom engleskom), izraz je iz anglosaskog ''þegn'', ''ðegn'' koji bi u prijevodu...
 
Ejnal (razgovor | doprinosi)
Nema sažetka uređivanja
Redak 3:
== Vidi ==
*[[thane (Škotska)]]
 
==Vanjske poveznice==
*[http://www.roffe.co.uk/thegns.htm David Roffe, "The King's thegns on the eve of the Norman Conquest"] (engleski)
*[http://www.catshamans.se/essae/0thegn.htm Mats G. Larsson, "Rinkar, tegnar, karlar svenner" in ''Populär Historia'' travanj 2002.] (švedski)
*[http://www.fordham.edu/halsall/source/1035Cnutrelf.html Canute, King of the English: Heriots and reliefs, c. 1016 - 1035 ]: the equivalent of "death duties" on the death of a thegn (engleski)
*[http://www.wolverhampton.gov.uk/business/sectors_services/markets_fairs/charter.htm Charter of Wolverhampton, 985 AD:] (engleski)
 
[[Kategorija:Anglosasi]]