Lúthien: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
dopuna
m wp
Redak 15:
Tolkiena je posebno dirnuo prelazak njegove žene Edith prilikom njihova vjenčanja iz [[Engleska crkva|Engleske crkve]] na [[Rimokatolička Crkva|katoličanstvo]]. Ova odluka joj je bila teška što se može povezati s Lúthieninim teškoćama i patnjama pri izboru smrtnosti.<ref>[http://www.corriere.it/speciali/signoredeglianelli/articoloalvi.shtml Tolkien, un amore forte come la vita] {{ita oznaka}}</ref>
 
Moguće je da je ime Lúthien izvedeno iz [[Staroengleski jezik|staroengleske]] riječi ''lufian'', koja znači ''ljubav''. [[Pripovijest]] o Berenu i Lúthien sadrži značajku velške narodne priče ''Culhwch i Olwen'' i nekih drugih u kojima roditelji proscu zadaju naizgled nemoguću zadaću koju ovaj naposljetku ipak izvrši. U Tolkienovoj inačici žena zapravo ''pomaže'' proscu ispuniti zadaću.
 
Priča o Lúthien u Mandosovim dvorima podsjeća na priču o [[Orfej]]evu neuspjelom pokušaju da [[Euridika|Euridiku]] vrati iz podzemlja.
Redak 22:
 
[[Datoteka:Tolkien's_grave.jpg|mini|150px|Nadgrobni spomenik Tolkiena i njegove žene]]
[[Pripovijest]] o doživljajima Berena i Lúthien Tolkien je napisao ''[[Lay of Lúthien]]'' u [[ep]]skom obliku i u skraćenom, proznom obliku, u [[Silmarillion]]u. Čini se da je u ljubavi Berena i Lúthien pisac opisao ljubav njega i njegove žene. U pismu svom sinu [[Christopher Tolkien|Christopheru]], napisanom 11. srpnja 1972., Tolkien je zatražio da im na grobu piše sljedeći natpis "jer ona je bila (i znala da jest) moja Lúthien."<ref>Carpenter, Humphrey, ed. (1981), The Letters of J. R. R. Tolkien, Boston: Houghton Mifflin, #340, ISBN 0-395-31555-7 {{eng oznaka}}</ref>
<br/>
{{Quote box|width=20%|align=center|quote=<center><big>†</big><br/>Edith Mary Tolkien <br/> '''Lúthien''' <br/> 1889–1971 <br/> John Ronald <br/> Reuel Tolkien <br/> '''Beren ''' <br/> 1892–1973 </center>|source=}}