Razlika između inačica stranice »Razgovor sa suradnikom:Gorska vila«

Novi odlomak: Čikago / Chicago
(Novi odlomak: Čikago / Chicago)
{{crveni karton|rok= 3 dana}}
[https://hr.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedija%3AKafi%C4%87&diff=4250376&oldid=4250371 Gluposti, drkat....]? Nećemo se tako izražavati na Wikipediji. To ostavi za forume, ulične rasprave i drugdje ali na ovome projektu to neće ići. Račun je blokiran na tri dana. Hvala na razumijevanju i lijep pozdrav.--[[Suradnik:Bracodbk|<font color="#FF0000">'''Br'''</font><font color="#D0D0D0">'''a'''</font><font color="#0000FF">'''co'''</font>]] [[Razgovor sa suradnikom:Bracodbk|<font color="black">Dubrovnik</font>]] 14:46, 21. siječnja 2014. (CET)
 
== Čikago / Chicago ==
 
Vilo, nemam pri ruci pravopis pa ne mogu provjeriti, ali sam prilično siguran da se ne moraju baš SVI gradovi pisati i čitati sukladno izvorniku. Naveo sam primjere takvih, evo ih još: Pariz, London, Beč, Rim, Tokio, Atena ... ne znam zašto tom popisu nebi pridodali i Čikago? Ipak, malo sam guglao i vidio da je prevladavajući oblik riječi koja se koristi Chicago (i čikaški). Moram priznati da mi nije baš najjasniji pravopisni kriterij koji određuje kada se piše izvorni oblik, a kada ovaj pohrvaćeni. Imate li kakvih saznanja? --[[Suradnik:Koryaksky|Koryaksky]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Koryaksky|razgovor]])</small> 22:14, 22. siječnja 2014. (CET)
332

uređivanja