Pjesma o Rolandu: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja
mNema sažetka uređivanja
Redak 1:
[[Datoteka:Grandes chroniques Roland.jpg|mini|300px|Svih osam dijelova ''Pjesme o Rolandu'' u jednoj slici.]]
'''''Pjesma o Rolandu''''' (fr. '''''La Chanson de Roland''''') je epska poema iz žanra ''[[chanson de geste]]'' s kraja [[11. stoljeće|XI. Stoljeća]]. Postoji devet sačuvanih rukopisa teksta ovog epa, pri čemu je verzija iz [[Oxford|Oxforda]] napisana na [[anglo-normandskiAnglonormanski jezicijezik|anglo-normandskom jeziku]].
 
''Pjesma o Rolandu'' sadrži oko 4000 stihova na starom [[francuski jezik|francuskom jeziku]]. Priča govori o događanjima starim tri stoljeća, t.j. borbi viteza [[Roland]]a (ili Hrudlana), markiza bretonskih močvara, protiv moćne vojske u [[Bitka kod Roncesvallesa 778.|bitci kod Roncevauxa]], njegovoj pogibiji i kasnijoj osveti [[Karlo Veliki|Karla Velikog]].
Redak 6:
Povjesničari vjeruju da su se karolinški vitezovi u spomenutoj bitci borili protiv gerile naroda [[Baski|Baska]], a ne Avara. Na ovaj način je jedan lokalni rat predstavljen kao „Sveti rat“, vjerojatno da bi se potkrijepili razlozi za [[Križarski ratovi|Križarske ratove]].
 
To je klasični primjer srednjovjkovnesrednjovjekovne dvorske literature koja slavi povijest, legende, viteštvo i feudalni ponos.
 
''Pjesma o Rolandu'' inspirirala je mnoge europske pjesnike. Na [[njemački jezik]] je prevedena [[1170]]. Pjesnik [[Matteo Maria Boiardo]] napisao je djelo ''„[[Zaljubljeni Roland]]“'' u [[15. stoljeće|XV. stoljeću]], dok je [[Ludovico Ariosto]] objavio poemu ''„[[Bijesni Orlando]]“'' [[1532]].