Snježana Kordić: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Artus (razgovor | doprinosi)
vandalizam
Redak 22:
 
== Znanstveni rad ==
[[Datoteka:Main relativizers.jpg|mini|300px|Rezultati istraživanja Snježane Kordić koji pokazuju da se u odnosnim rečenicama nepromjenjiva riječ ''što'' najviše koristi kao stilska rezerva umjesto [[odnosne zamjenice]] ''koji'' u književnom stilu.]]
[[Datoteka:Main relativizers.jpg|mini|300px|Rezultati istraživanja Snježane Kordić koji pokazuju da se u odnosnim rečenicama nepromjenjiva riječ ''što'' najviše koristi kao stilska rezerva umjesto [[odnosne zamjenice]] ''koji'' u književnom stilu.]]Snježana Kordić objavila je više znanstvenihčetiri knjigaknjige koje su prevedene na strane jezike<ref>{{cite web|first=Maja |last=Isović |title=Forsiraju netočnu percepciju jezične stvarnosti: intervju sa Snježanom Kordić |url=http://www.6yka.com/novost/50961/buka-intervju-snjezana-kordic-forsiraju-netocnu-percepciju-jezicne-stvarnosti |publisher=''[http://www.6yka.com/stranica/home Buka]'' |date=14. veljače 2014 |archivedate=26. veljače 2014 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6Ng9nabYY |accessdate=27. travnja 2014}}</ref> ([[engleski]], [[njemački]] ili [[španjolski]]) i 150<ref>{{cite web|title=''Hrvatska znanstvena bibliografija'' |url=http://bib.irb.hr/lista-radova?autor=173535}}</ref> drugih jezikoslovnih radova<ref>{{cite web|last=Rakočević |first=Ksenija |date=20. lipnja 2015 |title=Nacionalizam je jedan oblik luđačke košulje: intervju sa Snježanom Kordić |url=http://www.vijesti.me/caffe/nacionalizam-je-jedan-oblik-ludacke-kosulje-839066 |publisher=''[[Vijesti (Podgorica)|Vijesti]]'' |archivedate=13. srpnja 2015 |archiveurl=http://bib.irb.hr/datoteka/768100.Intervju_Vijesti_2015.pdf |location=Podgorica |issn=1450-6181 |accessdate=31. srpnja 2015}}</ref> u kojima je istraživala područja [[Gramatika|gramatike]], [[Sintaksa|sintakse]], lingvistike teksta, pragmatike, korpusne lingvistike, leksika, [[Sociolingvistika|sociolingvistike]],<ref>{{cite journal|last=Ivančić |first=Barbara |title=Nessuna lingua è pura: Intervista a Snježana Kordić |trans_title=Nijedan jezik nije čist: intervju sa Snježanom Kordić |language=talijanski |url=http://bib.irb.hr/datoteka/792596.Intervju_Versodove_2015.PDF |journal=Versodove: rivista di litteratura |location=Bolonja |volume=17 |pages=9 |date=rujan 2015 |archivedate=7. siječnja 2016 | isbn=978-88-9408-452-8 |accessdate=4. veljače 2016}}</ref> jezične politike<ref>{{cite web| last=Lajović |first=Vuk |title=Političari prodaju maglu: intervju sa Snježanom Kordić |url=http://bib.irb.hr/datoteka/589513.Intervju_Vijesti_Politicari_prodaju_maglu.pdf |date=24. srpnja 2012 |publisher=''[[Vijesti (Podgorica)|Vijesti]]'' |archivedate=18. studenog 2012 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6A7znuBvz |accessdate=18. studenog 2012}}</ref><ref>{{cite web| last=Penić |first= Goran |date=3. srpnja 2012 |title=Suvremena komunikacija ne poštuje pravopis, nastala je anarhija |url=http://www.snjezana-kordic.de/Kordic-Silic_u_JL_2012_Pravopis.PDF |publisher=''[[Jutarnji list]]'' |pages=str. 15 |archivedate=18. studenog 2012 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6A806fnj3 |accessdate=18. studenog 2012}}</ref>, standardologije. Poseban doprinos dala je u istraživanju relativnih ili odnosnih rečenica, [[Zamjenice|zamjenica]] u ulozi anafore, katafore i deikse, zatim u istraživanju [[Veznici|veznika]], [[Prilozi|priloga]], [[Čestice (vrsta riječi) #Prezentativi|prezentativa]], modalnih [[Glagoli|glagola]] i egzistencijalnih glagola.
 
===Sociolingvistički zaključci===
Line 30 ⟶ 31:
* u svijetu je danas prestižnija hrvatska od srpske varijante: u beogradskom tjedniku ''NIN''<ref name="Odstrel"/> je izjavila da, kao što je u 20. stoljeću postala prestižnija američka od britanske varijante engleskog i brazilska od europske varijante [[portugalski jezik|portugalskog]], tako je u 21. stoljeću postala prestižnija hrvatska od srpske varijante "srpskohrvatskog" jezika, iako je govornika srpske varijante brojčano više. Razlozi koji su utjecali na promjenu u prestižu su prema Kordić, npr. to što Beograd, za koji je karakteristična ekavica, više nije glavni grad zajedničke države, a status glavnog grada doprinosi prestižnosti jezičnog oblika koji se u njemu govori. Kao presudni razlog koji je utjecao na pad prestiža srpske varijante navodi porast turizma u svijetu, a Hrvatska je zbog dugačke [[Jadransko more|Jadranske]] obale turistički znatno posjećenija od Srbije, pa je izraženiji interes stranaca za učenjem hrvatske [[ijekavica|ijekavice]]. Ova konstatacija S. Kordić nije dočekana s oduševljenjem u narednom broju NIN-a.
 
==Politički aktivizam==
===Teza o politiziranosti struke===
 
Kordić nikada nije bila član neke stranke. Za vrijeme studija sredinom 1980-ih odbijala je ući u komunističku partiju; zbog toga nije bila proglašena za najboljeg studenta, nego je najboljim studentom proglašen student sa nižim ocjenama, ali koji je bio član Saveza komunista i srpske nacionalnosti.<ref>{{cite journal |author=Kordić, Snježana |title=Kroatistika i nacionalizam |url=http://bib.irb.hr/datoteka/430086.KROATISTIKA_I_NACIONALIZAM.PDF |journal=Književna republika|volume=3 |issue=9-12 |pages=219 |year=2005 |accessdate=17. rujna 2013}}, {{Crolist|id=D1300727101}}.</ref> U svojim djelima napada kolege jezikoslovce kroatiste za nacionalističku ispolitiziranost i optužuje ih da su “''izdali znanost''”.<ref>{{cite web|first=Snježana |last=Kordić |date=5. travnja 2015 |title=Feral je perfekcija na svim razinama (govor na promociji knjige) |url=http://tacno.net/zagreb/snjezana-kordic-feral-je-perfekcija-na-svim-razinama/ |location=Mostar |publisher=''[http://tacno.net/ Tačno.net]'' |archivedate=5.travnja 2015 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6XYnI3kHh |accessdate=10. travnja 2015}}</ref><ref>{{cite web|first=Neđad |last=Husković |date=16. ožujka 2015 |title=Jezik kao izgovor za segregaciju u obrazovanju: intervju sa Snježanom Kordić |url=http://bib.irb.hr/datoteka/757773.Intervju-Radio-Mostar-Kordic-16-3-2015.m4a |publisher=''[http://www.radiomostar.ba/ Radio Mostar]'' |archivedate=5. travnja 2015 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6XYn9z9sb |accessdate=8. travnja 2015}} (15 minuta)</ref><ref name="Skolegijum"/> Zalaže se za eliminiranja nacionalizma iz lingvistike.<ref>{{cite web|date=1. siječnja 2015 |title=6 najboljih i najgorih u 2014. godini |url=http://www.prometej.ba/clanak/vijesti/6-najboljih-i-najgorih-u-2014-godini-1842 |publisher=''[http://www.prometej.ba/ Prometej]'' |archivedate=8. veljače 2015 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6WBufAGJc |accessdate=11. ožujka 2015}}</ref><ref>Vidi zadnje poglavlje "Uloga lingvista" u knjizi [http://bib.irb.hr/datoteka/475567.Jezik_i_nacionalizam.pdf ''Jezik i nacionalizam''] str. 366-379.</ref><ref>{{cite journal |author=Kordić, Snježana |title=Izmišljanje neodrživih teorija |url=http://bib.irb.hr/datoteka/427313.Rev._art._SILIC_-_Funkcionalni_stilovi.PDF |journal=Književna republika|volume=6 |issue=3-4 |pages=244 |year=2008 |accessdate=17. Rujna 2013}}, {{NSK-zapis|id=000714062}}.</ref>
Line 42 ⟶ 43:
Kritički se osvrćući na pokušaje rehabilitacije [[Draža Mihailović|Draže Mihailovića]] govori o zločinu [[Četnici u NDH|četnika]] nad njenom obitelji.<ref name="Osmic" /><ref>{{cite web|first=Ranko |last=Pavičević |title=Jezičkim zatvaranjem protiv pomirenja: intervju sa Snježanom Kordić |url=http://bib.irb.hr/datoteka/625438.Intervju_Glas_Boke_2012.PDF |publisher=''Glas Boke'' |date=studeni 2012 |pages=str. 16 |archivedate=14. travnja 2013 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6Frmhy5Z1 |accessdate=21. veljače 2014}}</ref> Njezine publikacije iz sociolingvistike izazvale su burne reakcije.<ref>{{cite web|first=Goran |last=Miljan |title=Review of the Book ''Jezik i nacionalizam'' |url=http://hsozkult.geschichte.hu-berlin.de/rezensionen/2012-2-022.pdf |publisher=''H-Soz-u-Kult'' |date=6. travnja 2012 |archivedate=7. srpnja 2012 |archiveurl=http://www.webcitation.org/68yTlIoWu |accessdate=18. studenog 2012}}</ref><ref>{{cite web|first=Nermina |last=Omerbegović |date=19. veljače 2013 |title=Nacionalistički krugovi usađuju krivo uvjerenje da svaka nacija mora imati zaseban jezik: intervju sa Snježanom Kordić |url=http://www.fena.ba/public2/Category.aspx?news_id=FSA1117561 |publisher=''Federalna novinska agencija Bosne i Hercegovine'' |archivedate=22. veljače 2013 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6EcJYQIyT |accessdate=11. travnja 2014}}</ref> U lipnju 2014. godine potpisuje s grupom intelektualaca i aktivista otvoreno pismo katoličkih biskupima, u kojem se izražava zabrinutost zbog afirmativnih izjava nekih biskupa o [[Dario Kordić|Dariju Kordiću]] nakon njegovog povratka s odsluženja kazne za ratne zločine za koje je osuđen kod [[Međunarodni sud za ratne zločine počinjene na području bivše Jugoslavije|Međunarodnog suda za ratne zločine počinjene na području bivše Jugoslavije]], te se traži da se "Crkva u Hrvatskoj vrati s puta nacionalističke ostrašćenosti i isključivosti na put kršćanske tolerancije i skromnosti, ekumenizma i dijaloga".<ref>[http://www.index.hr/vijesti/clanak/intelektualci-i-aktivisti-pisali-biskupima-zlocinac-kordic-nije-hrvatski-isus-krist-/754706.aspx "Intelektualci i aktivisti pisali biskupima: Zločinac Kordić nije hrvatski Isus Krist!"], "Index.hr" 16.6.2014.</ref>
 
===Recepcija knjige Jezik i nacionalizam===
 
Hrvatski jezikoslovci praktički su jednoglasno protiv teze mnogihnekih zapadnoeuropskih (socio)lingvista<ref name="DanasVukovar">{{cite web| last=Stevanović |first=Marjana |date=23. listopada 2013 |title=U Vukovaru vlada jezični aparthejd: intervju sa Snježanom Kordić |url=http://www.danas.rs/danasrs/drustvo/u_vukovaru_vlada_jezicni_aparthejd_.55.html?news_id=269784 |publisher=''Danas'' |pages=str. 7 |archivedate=1. studenog 2013 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6KnxFbwDC |accessdate=19. travnja 2014}}</ref> koje citira Snježana Kordić o jednom policentričnom srpskohrvatskom jeziku.<ref>{{cite web|first=Sebastijan |last=Brumec |date=22. travnja 2014 |title=Jezik i nacionalizam |url=http://tabularasa.hr/new.php?id=88 |location=Čakovec |publisher=''[http://tabularasa.hr/index.php Knjižnica i čitaonica Tabula Rasa]'' |archivedate=6. ožujka 2015 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6Wp46crHP |accessdate=25. ožujka 2015}}</ref><ref>{{cite web|first=Andrijana |last=Copf |date=15. ožujka 2015 |title=Nacionalizam je još uvijek jači od neutralnog pogleda na jezik |url=http://dnevni-list.ba/web1/nacionalizam-je-jos-uvijek-jaci-od-neutralnog-pogleda-na-jezik/ |location=Mostar |publisher=''[[Dnevni list]]'' |pages=str. 43 |issn=1512-8792 |archivedate=8. svibnja 2015 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20150508142106/http://dnevni-list.ba/web1/nacionalizam-je-jos-uvijek-jaci-od-neutralnog-pogleda-na-jezik/ |accessdate=10. svibnja 2015}}</ref> Osim u dnevnopolitičkom tisku - koji i nije znanstveno vrijedan izvor informacija - radilo se o polemici u časopisu “Republika” tečajem 2001.-2002. i “Književna republika” tečajem 2003.-2009., u vlasništvu sumišljenika Snježane Kordić, pa su odgovori kroatista stizali nerijetko sa zakašnjenjem, a ponekad i nisu objavljeni.<ref>Zvonko Pandžić: Od Galileja do zlatne ptičice: O posmrtnoj mutaciji “srpskohrvatskog” jezika,http://www.scribd.com/doc/109055422/Zvonko-Pand%C5%BEi%C4%87-Odgovor-Snje%C5%BEani-Kordi%C4%87-Od-Galileja-do-zlatne-pti%C4%8Dice,http://www.hercegbosna.org/preuzimanja/jezik--kultura--religija/zvonko-pandzic-od-galileja-do-zlatne-pticice--o-posmrtnoj-mutaciji-%C2%BBsrpskohrvatskoga%C2%AB-jezika--303-kb-1811.html, pristupljeno 21. studenoga 2012</ref>
Tvrdnje Snježane Kordić i drugih znanstvenika koje ona citira (S. Kordić u knjizi ''Jezik i nacionalizam'' koristi nekoliko tisuća citata iz preko petsto različitih radova, najčešće zapadnoeuropskih lingvista)<ref name="Socjo"/> polemički su, u listu “Književna republika”, pokušavali osporavati slavisti, kroatisti i opći lingvisti [[Stjepan Babić]], [[Stjepan Damjanović]], [[Mario Grčević]], [[Leopold Auburger]], [[Ivo Pranjković]], [[Vinko Grubišić]], [[Zvonko Pandžić]] (u zasebno objelodanjenom opsežnom odgovoru), a implicite u knjizi poredbeni lingvist [[Mate Kapović]],<ref>Mate Kapović: Čiji je jezik ?, http://bib.irb.hr/datoteka/503036.Kapovic_Ciji_je_jezik.pdf , pristupljeno 21. studenoga 2012.</ref>
te u medijima [[Nataša Bašić|Nataša Bašić-Kosić]], Mario Grčević, [[Ranko Matasović]], [[Radoslav Katičić]] i [[Sanda Ham]]. Tako je rečeno: “''To najjasnije pokazuje da kad Snježana Kordić treba, ona ni okom da trepne, pomiješa razine i spušta se s književne razine na razinu zagrebačkih hauserica. To je njezina “znanstvena” razina''”.<ref>Stjepan Babić: Opet o maštarijama Snježane Kordić, Književna republika, Rujan/Listopad 2003., 9-10, str. 175</ref>