Internet: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m uklonjena promjena suradnika 82.132.101.150 (razgovor), vraćeno na posljednju inačicu suradnika 2A02:27B0:4501:49C0:D56A:E7B4:54C3:57D9
Oznaka: brzo uklanjanje
Nema sažetka uređivanja
Redak 47:
4. Internet označava samu tehnologiju, medij, a ne ime neke medijske kuće. Pišemo li imenicu automobil velikim početnim slovom?<br>
5. Legitimna su pitanja: ''Imaš li internet?'' ''Vidio sam to na internetu.'' ''Internet mi je danas jako spor.'' Očito je kako se tu radi samo o mediju (nešto kao televizija).<br>
6. I drugi jezici (npr. slovenski) pišu internet malim slovom.<br>
7. Pisanje interneta velikim slovom utjecaj je engleskoga jezika, u kojem se nazivi pišu velikim slovima, a to nema veze s našim jezikom.<br><br>
 
== Internetski ''slang'' ==
Internetski slang je neformalni [[žargon]] razvijen (i još u razvoju) s ciljem ubrzanja i pojednostavljenja tekstualne komunikacije među korisnicima interneta. Mnogi izrazi ovog žargona strukturirani su tako da štede vrijeme korisnika prilikom pisanja poruka, a temelje se na engleskom govornom području. Neki primjeri:
 
* OMG = oh my God (o moj Bože)
* AFK = Away From Keyboard
* WTF = What the fu** (Koji kur**)
* LMFAO = Laughing my fu**ing ass off (Usr*t ću se od smijeha)
* 2 = to (za)
* 2B = to be (biti)
* [[BTW]] = by the way (usput, uzgred budi rečeno)
* [[LOL]] = laughing out loud (glasno smijanje)
* NOYB = none of your business (ne tiče te se)
* r8 = rate
* m8 = mate (Prijatelju)
* w8 = wait (pričekaj)
* TY/THX = thank you (hvala)
* [[BRB]] = be right back (brzo se vraćam)
* [[AFAIK]] = as far as I know (koliko znam)
* [[ASAP]] = as soon as possible (što je prije moguće)
* [[ROFL]] = rolling on floor laughing (valjam se od smijeha)
* <3 = heart (srce, gledajući s glavom nagnutom na desnu stranu)
* U2 =you too (i ti isto)
* HF = have fun (ugodna zabava)
* GL = good luck (sretno)
* GG = good game (dobra igra)
* SU = shut up (zašuti)
* DND = do not disturb (ne smetaj)
* (Y) = thumbs up (sviđa mi se)
* IMHO = in my humble/honest opinion (po mom skromnom mišljenju)
* STFU = shut the f*** up (zašuti)
* 2 l8 m8 = too late mate (prekasno druže)
* P2P = Pay to play (plati pa igraj)
* F2P = Free to play (besplatna igra/platforma)
* WIF = What is funny (što je smiješno)
* GH = Good half (dobro poluvrijeme)
* GG = Good Game (dobra utakmica)
* U WOT M8 = You what mate (ti si što prijatelju)
* U = You (ti)
* Madr Fakr = Mother Fuc**r (kurvin sine)
* TBH = To Be Honest (da budem iskren)
* B4 = Before (prije)
* ROFL = Rolling On Floor Laughing (smijati se toliko jako da se počneš valjati po podu)
 
U komunikaciji često se koriste i [[smajli]]ći ili smajliji (''emoticons'' ili ''smileys'').
 
== Izvori ==
* Željko Panian, "Informatički enciklopedijski rječnik", 2005.
{{izvori}}
 
== Vanjske poveznice ==
* [http://www.geografija.hr/novosti.asp?id_novosti=307&id_projekta=0 Korištenje interneta u europskim državama]