Grobnica za Borisa Davidoviča: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Rescuing 1 sources and submitting 0 for archiving.) #IABot (v2.0
m ispravak datuma i/ili općeniti ispravci
Redak 95:
Priča je posvećena [[Filip David|Filipu Davidu]] i zapravo je prijevod zapisa jednog svećenika iz vremena [[inkvizicija|inkvizicije]] na jugu Francuske.
 
Krajem 1330. godine, monsinjor Jacques Fournier, biskup Palmeirsa,<ref> Jacques Fournier je 1334. postao [[papa]] [[Benedikt XII.]]</ref> saznaje da se David Neuman, lokalni Židov, nakon što je bio pokršten, vratio na [[judaizam]], i daje ga uhititi. Neuman tijekom saslušanja prepričava događaje koji su doveli do njegovog krštenja:
 
Mjesec dana ranije, u Grenadi kraj [[Toulouse|Toulousa]] silom su pokrštena dvojica Židova koji zatim dolaze u Toulouse da se s Neumanom posavetuju oko toga je li nasilno [[krštenje]] važeće. Neuman se raspituje kod lokalnog katoličkog svećenika i, po odobrenju ovog, dvojica se ipak vraćaju judaizmu.
Redak 115:
== Optužbe za plagijat ==
 
Nekoliko mjeseci poslije objavljivanja, knjiga se našla u kontroverzi povodom optužbi za plagijat. Napadi i optužbe su trajali mjesecima, najčešće vezani za navodno plagiranje romana „7000 dana u Sibiru“ Karla Štajnera. Sam Štajner nije reagirao,<ref>„Globus“ – [http://globus.jutarnji.hr/kultura/mark-thompson--najveci-grijeh-danila-kisa- „Najveći grijeh Danila Kiša“] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160303180419/http://globus.jutarnji.hr/kultura/mark-thompson--najveci-grijeh-danila-kisa- |date=3. Ožujakožujka 2016. }}, 23.7.2013.</ref> a Kiš je 1978. godine objavio obimnu polemičku obranu na napade, pod nazivom „Čas anatomije“.
 
== Izvori ==