Njemački jezik: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m →‎Povijest njemačkog jezika: točke u wikipoveznice s godinama
Redak 34:
U [[Sjeverna Njemačka|Sjevernoj Njemačkoj]] se, prije svega prateći [[reformacija|reformaciju]], kao jezik činovnika i školski jezik nametnuo gornjonjemački nasuprot donjenjemačkom (donjosaksonski i donjofranački). U vrijeme procvata trgovačkih saveza gradova, donjonjemački je bio jezik sporazumijevanja u čitavom području [[Sjeverno more|Sjevernog mora]] i [[Baltičko more|Baltika]]. I [[nizozemski jezik]] je donjofranački jezik, pa otuda donjonjemački.
 
[[Martin Luther]] je [[1521.]]. preveo [[Novi zavjet]], a [[1534.]]. [[Stari zavjet]] na novi gornjonjemački koji se u to vrijeme još razvijao. Jezik korišten u tim prijevodima bio je obojen istočnim srednjenjemačkim, a zbog religioznog značenja Luthera obilježio je čitave generacije. Međutim, treba primijetiti, da je značaj Luthera u odnosu na nastajanje novog gornjenjemačkog pisanog jezika dugo bilo precjenjivano. Već u [[14. stoljeće|14. stoljeću]] se počeo oblikovati postepeno sve više nadregionalno izražen pisani jezik, koji se opisuje kao rani novi gornjenjemački jezik. Oblikovanje pisanog gornjenjemačkog jezika je u [[17. stoljeće|17. stoljeću]] većim dijelom bilo dovršeno. Uklanjanjem tzv. »gomilanja slova« u [[18. stoljeće|18. stoljeću]] je zaokružena slika pisanog jezika, koja se od tada u svojoj osnovi gotovo da i nije mijenjala.
 
Povijest njemačkog jezika se najčešće dijeli na četiri jezične stepenice:
Redak 43:
* od 1650: novi gornjonjemački
 
[[Johann Christoph Adelung]] je [[1781.]]. objavio prvi veliki rječnik. [[Braća Grimm|Jacob]] i [[Braća Grimm|Wilhelm Grimm]] su [[1852.]]. počeli s izdavanjem Njemačkog rječnika koji je dovršen [[1961.]]., ali je od tada prerađen.
 
[[Datoteka:Duden Die deutsche Rechtschreibung.jpg|mini|''Duden, Die deutsche Rechtschreibung'' (njemački pravopis iz 1996. godine)]]
Tijekom [[19. stoljeće|19. stoljeća]] je njemački [[pravopis]] uglavnom normiran. Proboj prema njemačkom »jedinstvenom pisanju« uspio je »Ortografskom rječniku njemačkog jezika« čiji je autor [[Konrad Duden]] ([[1880.]]). U neznatno promijenjenom obliku to je bila podloga za pravopis službeno razglašen [[Pravopisna reforma od 1901|Pravopisnom reformom od 1901]]. Tek [[1996.]]. je ponovo došlo do [[Pravopisna reforma|Pravopisne reforme]]. <!-- O tome više u [[Povijest njemačkog pravopisa|Povijesti njemačkog pravopisa]]. -->
 
[[Datoteka:Hochdeutscher Sprachraum.png|mini|Narječja njemačkog jezika]]
[[Datoteka:Verbreitungsgebiet der deutschen Sprache neu.PNG|mini|desno|Raširenost njemačkog jezika, bez baltičkog, povolškog i prekomorskih područja, godine 1910.]]
 
Od [[1. kolovoza]] [[2006.]]. u njemačkim školama i javnim ustanovama vrijedi novi jedinstveni pravopis. U [[ožujak|ožujku]] je prihvaćen novi pravilnik o pravopisu njemačkog jezika Vijeća za pravopis, sastavljenog nakon sukoba oko pravopisa koji su [[1996.]]. objavili predstavnici Njemačke, Švicarske i Austrije. Vijeće će pratiti do koje mjere će promjene biti prihvaćene, za što je predviđen dvogodišnji pokusni rok. Nova pravila će prihvatiti i većina [[Mediji|medija]] na njemačkom jeziku, uključujući i [[Novine|novinske]] agencije.
 
=== Službeni status ===