Samarijanski aramejski jezik: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Uredjivao sam clanak o Samaricansko-aramejskom jeziku
 
Donatus (razgovor | doprinosi)
m {{izvor}}
Redak 1:
{{izvor}}
'''Samarićansko-aramejski jezik''' je zapadno-[[Semitski jezici|semitski jezik]] koji služi Samarićanima kao liturgijski jezik. Neki ga smatraju dijalektom [[Aramejski jezik|aramejskoga jezika]]. Mnogo lići na [[Aramejski jezik|aramejskome]] u kome su napisani rabinski komentari [[Biblija|Biblije]] zvani Targumim.U
samarićansko-aramejskom jeziku prijevođena je [[Tora]], odnosno zbirka pet [[Mojsije|Mojsijevih]] knjiga, kao i [[Biblija|biblijski]] komentari i liturgijske knjige. U svakodnevici, današnji samarićani (njih oko 700) govore [[Arapski jezik|arapski]] (u [[Nablus|Nablusu]]) ili [[Hebrejski jezik|Ivrit]] (u [[Izrael|izraelskom]] gradu Holonu).