Razgovor:Droga za silovanje

Zadnji komentar: Peregrin Falcon, prije 9 godina u temi Moje promjene teksta
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Droga za silovanje.
Rad na člancima
Pismohrane:

Hy! ima koga? Upravo pisem o drogi, pa bi mi dobro dosla pomoc... :)

Ima, što treba? Doza, ili stručna pomoć? ;-) 83.131.45.126 20:50, 3. prosinca 2005. (CET)Odgovor
Postavljena je kategorija - wikipedizirati. Može malo uputa od admina, dodao sam poveznice na što sam našao od tekstova --Davor Moravek 00:45, 5. prosinca 2005. (CET)Odgovor

Promijenio sam naziv iz "Droga za silovanje" u "Ecstasy", jer je o njemu ovdje riječ. Možda bi bilo zgodno potpuno razdvojiti "Ecstasy" od pojma "Droga za silovanje", tj., napraviti odvojen članak o obje teme. Dodani uvod je sa mojih stranica, konkretno sa: http://www.borislavdopudja.net/ecstasy/uvoduecstasy.html Boki 02:35, 24. kolovoza 2006. (CEST)Odgovor

Molim da se vrati tekst na raniju lokaciju - NIJE riječ o Ecstasy već upravo o "drogi za silovanje" koji je legitimni tekst kako je to vidljivo u interwiki. Ako netko želi pisati tekst o Ecstasy, neka ga piše. --Davor Moravek 05:37, 24. kolovoza 2006. (CEST)Odgovor

Moje promjene teksta uredi

http://savjetnik.ihjj.hr/savjet.php?id=79 Korištenje čega > korištenje čime

Glagolska imenica korištenje izvedena je od glagola koristiti i koristiti se. U značenju 'pomaganje ili donošenje koristi' može imati dopunu u dativu (korištenje zajednici). Želi li se njome izreći značenje 'obavljanje čega s pomoću čega', umjesto dopune u genitivu valja upotrijebiti dopunu u instrumentalu. Pogrešno je: *korištenje mobitela, *korištenje dodatne literature, *korištenje javnoga prostora, a pravilno je: korištenje mobitelom,korištenje dodatnom literaturom, korištenje javnim prostorom. Glagolska imenica korištenje može se zamijeniti imenicama upotreba,uporaba i poraba ili glagolskim imenicama upotrebljavanje, rabljenje isluženje. Tako je pravilno i: upotreba mobitela, uporaba mobitela i služenje mobitelom.

A i morao se na jednom mjestu upotrijebiti aktiv umjesto pasiva.

Na način da – ne može biti može biti samo tako da


Obaziremo se na nešto ili nekoga pa ne može biti bez obzira što nego mora stajati bez obzira na to što.


http://savjetnik.ihjj.hr/savjet.php?id=236 Ukoliko > ako Veznik ukoliko ne treba upotrebljavati u hrvatskome standardnom jeziku. Umjesto njega treba upotrebljavati veznik ako. Pogrešno je: *Ukoliko ne želiš jesti, ne moraš, *Zakasnit ćeš ukoliko ne budeš brži, a pravilno: Ako ne želiš jesti, ne moraš, Zakasnit ćeš ako ne budeš brži.

Isto kaže i Rječnik hrvatskoga jezika Školske knjige i Leksikografskog zavoda...


I još nekoliko sitnijih promjena, tipfelera i slično...


Peregrin Falcon (razgovor) 19:16, 8. kolovoza 2014. (CEST)Odgovor

Vrati se natrag na stranicu »Droga za silovanje«.