Razgovor:Julijan (rimski car)
Zadnji komentar: SpeedyGonsales, prije 12 godina u temi Ime
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Julijan (rimski car). | |||
---|---|---|---|
| |||
Pismohrane:
|
Ime
urediIzvor koji je naveden je pogrešan jer nije Julije Apostat, nego je Julijan Apostata. Julianus se prevodi kao Julijan. Julius bi bio Julije (npr. Julius Caesar - Julije Cezar).
- Julianus jest Julijan. Hrvatski jezik nema navezak na imenicama, Kardelj nije bio birokrata, Hebrang demokrata a Đilas apostata, nego su bili redom birokrat, demokrat i apostat. SpeedyGonsales 21:21, 17. kolovoza 2012. (CEST)