Razgovor:Utrina
Zadnji komentar: SpeedyGonsales, prije 11 godina u temi Promjena naslova
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Utrina. | |||
---|---|---|---|
| |||
Pismohrane: |
Promjena naslova
urediIP je na mojoj stranici za razgovor zamolio promjenu imena članka. Za opravdanost njegovog prijedloga našao sam ovo gdje je napisano "Utrina". Nisam žurio s promjenom jer se koriste oba imena iako mislim kako je "Utrina" pravilnije, možda neko nađe bolji izvor, ako ne ime bi trebalo promijeniti.--D tom 09:57, 25. studenog 2012. (CET)
- utrina: 1. arhaizam - općinska, zajednička livada koja služi za ispašu; gmajna 2. tratina
- "Tercijarni centri su uočljivi u novijim gradskim naseljima kao centri naselja Trnsko, Siget, Središće, Zapruđe, Utrina, Travno, Dugave, Gornji Bukovac, Sigečica.", Geografski glasnik, 1998. Imena kvartova (gradskih naselja) su u nominativu.
- Izgleda da je problem nastao jer genitiv imenice utrina glasi utrine a rijetko tko danas vodi krave na ispašu pa ljudi ne znaju da žive na (bivšoj) tratini i da njen nominativ ne završava na -e nego na -a. Dobro uočeno. SpeedyGonsales 13:36, 19. prosinca 2012. (CET)