Mile Maslać (Cerovica, 21. veljače 1949.[1] - Zagreb, 11. siječnja 2007.)[2]hrvatski je pjesnik i putopisac.

Jedan je od pokretača hrvatskog tjednika za kulturu Hrvatskog slova,[3][4] gdje je bio zamjenikom glavnog urednika.[1]

Filozofski fakultet završio u Zagrebu. Radio kao urednik, lektor i korektor u nakladničkim kućama.[1] Prevodio je sa slovenskog i njemačkog jezika.

  • Odraslima ulaz zabranjen (pjesme, 1976.)
  • Metafizički posjetilac (pjesme, 1978.)
  • Ljubav na granici (pjesme, 1981.)
  • Bog u novcu-vrag na koncu i druge priče, 1984. (zajedno sa Stjepanom Džaltom)
  • Privikavanje (pjesme, 1991.)
  • Križni put (pjesme, 1993.).
  • Istra: turistički vodič, 2004. (suautori Josip Bratulić, Ana Ivelja-Dalmatin)
  • Pod vatrom ognjišta, 2007.

Neke pjesme mu je na poljski jezik prevela poljska književnica Łucja Danielewska. Nalaze se u antologiji Żywe źródła.

Zastupljen je u antologiji hrvatskog pjesništva druge polovice dvadesetog stoljeća, priređivača prof. dr Stijepe Mijovića-Kočana Skupljenoj baštini, u antologiji hrvatske duhovne poezije Krist u hrvatskom pjesništvu: od Jurja Šižgorića do naših dana prireditelja Vladimira Lončarevića, antologiji hrvatskog putopisa Hrvatski putopis: od XVI. stoljeća do danas prireditelja Dubravka Horvatića i drugima.

Bio je član Društva hrvatskih književnika.

Neke od njegovih knjiga iz kasnijih izdanja ilustrirao je poznati hrvatski ilustrator Ivan Antolčić.

Nagrade i priznanja

uredi

Izvori

uredi
  1. a b c d Mirko Marjanović: Leksikon hrvatskih književnika BiH od najstarijih vremena do danas
  2. Uz prvu obljetnicu smrti Mile Maslaća. Malkica Dugeč: Vrijeme je na tren zaustavljeno (posvećeno prijatelju Mili Maslaću), Hrvatsko slovo, petak, 25. siječnja 2008., str. 24
  3. Imehrvatsko.net. Inačica izvorne stranice arhivirana 7. rujna 2013. Pristupljeno 18. ožujka 2012.
  4. Culturenet.hr Umro pjesnik Mile Maslać, 11. siječnja 2007.