Razgovor:Srpski jezik/Pismohrana1: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Redak 115:
 
::A kakva ti je to povijesna srpska zemlja Primorje. Ti si vidim jedan od onih što govore di je ijedan Srbin tu je i Srbija. Svašta pleteš. --[[Suradnik:Zeljko|Zeljko]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Zeljko|razgovor]])</small> 20:18, 24. ožujak 2009. (CET)
::: Prvo cu ti reci da loshe vidish. Ja umem da razlikujem pojmove Srbin i Srbija, odnosno Srbin i Srbijanac. Drugo, ja ne pletem nishta. Ako Srbi "zhive"(ili su [[Operacija_Oluja#Organizirana_evakuacija|zhiveli]], unatoch pozivima koji se danas chuju i iz Prishtine - "dodjite, necemo vam nishta") u "[http://sr.wikipedia.org/wiki/Српске_земље_у_раном_средњем_веку primorju]" (ne sumnjam da ti imash problem sa tim pogledom, ali ja ne govorim o savremenim teritorijama), nekako je prirodno da imaju isti (iz)govor kao i ostali ljudi koji zhive u toj oblasti. Dalje - ja sam uchio(ili sam nauchen, shvati kako zhelish) da se u nekim delovima Bachke koristi ikavski izgovor jata. A kako su Srbi shtokavci u 99% sluchajeva(mozhda i celih 100%), a ikavshtina je shtokavski govor, dopushtam sebi da verujem kako ima i Srba koji je koriste. --[[Suradnik:PrimEviL|<font color="black">P</font><font color="red">rim</font><font color="black">E</font><font color="red">vi</font><font color="black">L</font>]] | [[Razgovor sa suradnikom:PrimEviL|<font color="blue">pismonoša</font>]] 23:10, 24. ožujak 2009. (CET)
 
== Pismo ==
Vrati se natrag na stranicu »Srpski jezik/Pismohrana1«.