Rusinski jezik: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
SieBot (razgovor | doprinosi)
m robot Dodaje: sh:Rusinski jezik
Nema sažetka uređivanja
Redak 1:
{{otheruses}}
Pojmom '''Rusinski jezik''' označavaju se dva jezika:
'''Rusinski jezik''' je jezik koji se uglavnom govori u zapadnoj [[Ukrajina|Ukrajini]], kao i u susjednim regijama [[Slovačka|Slovačke]] i [[Poljska|Poljske]]. Ovim jezikom govore etnički [[Rusini]], koji naseljavaju navedeno područje. Istočnorusinski jezik spada u grupu [[istočnoslavenski jezici|istočnoslavenskih jezika]] i razlikuje se od [[zapadnorusinski jezik|zapadnorusinskog jezika]], koji spada u grupu [[zapadnoslavenski jezici|zapadnoslavenskih jezika]]{{fact}}.
 
== Povijest ==
* [[Istočnorusinski jezik]], koji spada u grupu istočnoslavenskih jezika
Pisane tragove rusinske/[[Slaveni|slavenske]] kulture moguće je naći i u runskim zapisima u srednjoj Europi, jer je prije pojave [[ćirilica|ćirilice]] i [[glagoljica|glagoljice]] vjerojatno korišteno [[runsko pismo]] kao opće rašireno u Europi od 1. do 12. stoljeća kada je potpuno zamjenjeno [[ćirilica|ćirilicom]] i [[latinica|latinicom]].
* [[Zapadnorusinski jezik]], koji spada u grupu zapadnoslavenskih jezika
 
Jezik koji se naziva [[crkvenoslavenski]], [[staroruski]], [[crkvenosrpski]], [[staroukrajinski]], [[starobjeloruski]] itd. može se jednakim ako ne i većim pravom nazvati starorusinskim, jer su u vrijeme prijevođenja Biblije sa [[grčki|grčkog]], Rusini naseljavali područja od [[Balkan|Balkanskog poluotoka]] do [[Skandinavija|Skandinavije]] i od [[Crno more|Crnog]]do [[Baltičko more|Baltičkog mora]] i to je bio jezik na koji je prvo prevedena [[Biblija]].
{{razdvojba}}
 
[[Bugari]] su se pri svom doseljavanju na Balkan sretali i ratovali sa Rusinima i još i danas u njihovom jeziku možete naći naziv „Rusnacite" pod kojim podrazumijevaju Ruse. Starobugarski jezik je jezik Rusina, odnosno dijalekt [[slavenski jezici|slavenskog jezika]] koji je bio najrašireniji i koji su Bugari naučili.
<!-- interwiki -->
 
Rusini u Srednjoj Europi tj. u [[Moravska|Moravskoj]], primili su [[kršćanstvo]] od [[Ćiril i Metod|Ćirila i Metoda]] oko [[866]]. godine, znači 122-125 godina prije Rusina u podkarpatskoj Rusiji u kojoj su bili pokršteni oko [[988]]. godine.
[[sh:Rusinski jezik]]
 
[[sr:Русински језик]]
Ćiril i Metod prevodili su crkvene knjige na svoj maternji jezik koji su najbolje znali a kojim se govorilo i u Moravskoj. Prevođenje knjiga na jezik koji Moravci ne bi razumijeli, ne bi imalo smisla jer su već propali takvi pokušaji na [[njemački|njemačkom]] i [[latinski|latinskom jeziku]].
 
Rusinski je bio [[službeni jezik]] u [[Poljsko-litvanska kneževina|poljsko-litvanskoj kneževini]] i na njemu je vođena državna korespondencija i službena bogosluženja još od vremena Ćirila i Metoda, pa do raspada Kneževine.
 
== Poveznice ==
*[[Zapadnorusinski jezik]]
*[[Rusini (Ukrajina)]]
*[[Istočnoslavenski jezici]]
 
{{Slavenski jezici}}
 
[[Kategorija:Istočnoslavenski jezici]]
 
[[af:Rusyn]]
[[srbg:Русински језикезик]]
[[cs:Rusínština]]
[[de:Karpato-russinische Sprache]]
[[et:Russiini keel]]
[[fr:Ruthène]]
[[id:Bahasa Rusyn]]
[[it:Lingua rutena]]
[[li:Rusyn]]
[[hu:Ruszin nyelv]]
[[pl:Język rusiński]]
[[ru:Русинский язык]]
[[sk:Rusínčina]]
[[sr:Istočnorusinski jezik]]
[[fi:Ruteeni]]
[[sv:Rusinska]]
[[uk:Русинська мова]]
[[zh:卢森尼亚语]]