Govori moliških Hrvata: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m Uklonjena promjena suradnika 77.94.94.129, vraćeno na zadnju inačicu suradnika Kubura
Nema sažetka uređivanja
Redak 1:
'''Moliški hrvatski dijalekt''' arhaični je [[dijalekt]] [[hrvatski jezik|hrvatskog jezika]] [[moliški Hrvati|moliških Hrvata]] koji se, unatoč okruženosti [[talijanski jezik|talijanskim]] govornim područjem, uspio sačuvati do današnjeg dana.
 
[[Jezikoslovlje|Jezikoslovci]] su zapisali do 3000 izvornih moliškohrvatskih riječi<ref>[http://www.mundimitar.it/nemojte_zabit_nas_lipi_jezik.htm "Nemojte zabit naš lipi jezik!"]</ref>, što je prosjek u govoru jednog jezika.
 
U tome govoru nema [[turcizam|turcizama]] jer su moliški Hrvati iselili prije nego su [[Osmansko Carstvo|Turci]] potpuno zaposjeli njihov kraj, a to ga čini izvanrednim izvorom za proučavanje predturskog razvoja hrvatskog jezika. Specifično je to da se jezik uspio sačuvati isključivo usmenom predajom.
Redak 112:
 
Smodlaka, Josip. Posjet apeninskim Hrvatima. u: Hrvatska misao i Kalendar Svačić, Zadar 1904., 1905.
== Izvori ==
 
{{izvori}}
== Vanjske poveznice ==