Razgovor:Slavonski dijalekt: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m razgovor |
potrebno sređivanje, dorade itd. |
||
Redak 1:
{{razgovor zaglavlje}}
==Potrebno srediti==
Tekst u ovom članku malo previše sliči tekstu koji je Lisac objavio u:
Lisac, J., Slavonski dijalekt: između autohtonosti i utjecaja, Migracijske i etničke teme 19 (2003), 1: 5–14 [http://hrcak.srce.hr/file/12049]
Te ga treba prepričati i izostaviti sve suvišne detalje itd. te dati bolji pregled osobina. Osim toga, dosta toga se može naći i u Kapovićevim tekstovima, kao:
Kapović, M., O naglasku u staroštokavskom slavonskom dijalektu, Croat. Slav. Iadert. iv (2008), 115-147 [http://hrcak.srce.hr/file/51945]
Jedan citat Kapovića:
''Staroštokavski slavonski govori obuhvaćaju hrvatske posavske (s hrvatske i djelomično bosanske strane), podravske, baranjske i bačke govore koji se odlikuju ponajprije arhaičnom akcentuacijom (primjerice vodȁ, G. vodē, motı̏ka) i morfologijom (g. krȃv, dãn, rešetĩ). Često se govornici dotičnoga dijalekta nazivlju šokcima, a njihov govor šokȁčkī.
Prošlo je gotovo sto godina od velike Ivšićeve studije "Današńi posavski govor" (1913, pretisak u Ivšić 1971).''
''[[Suradnik:dnik|dnik]]'' [[Razgovor sa suradnikom:dnik|►]] 12:08, 25. rujna 2013. (CEST)
|