Armin Pavić: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
nova stranica: Hrvatski književni povjesničar i prevoditelj (Požega, 29. III. 1844 – Zagreb, 12. II. 1914). Studij klasične filologije i slavistike završio u Beču 1864. Radio...
 
Nema sažetka uređivanja
Redak 1:
[[Datoteka: Armin_Pavić.jpg|mini|Armin Pavić]]
Hrvatski književni povjesničar i prevoditelj ([[Požega]], 29. III. 1844 – [[Zagreb]], 12. II. 1914). Studij klasične filologije i slavistike završio u [[Beču]] 1864. Radio je kao gimnazijski profesor, a od 1877. bio je profesor hrvatskog jezika i književnosti na [[Filozofskom fakultetu u Zagrebu]], kojega je bio i dekan (1882–83. i 1894–95). Bio je i rektor Sveučilišta (1896–97), redoviti član JAZU (od 1874) i saborski zastupnik (1884–1906). Objavljivao je kazališne i književne kritike u mnogim časopisima, najčešće u Viencu, a za ediciju Stari pisci hrvatski priredio je djela I. Gundulića i J. Palmotića. Poznat je po tome što se uključio u raspravu o podrijetlu Gundulićeva Osmana. U početku je tvrdio da su ga napisala dva pisca, a poslije se priklonio stajalištu o postojanju dvaju manjih spjevova koji su tek naknadno spojeni u jedan. Sličnu je tezu zastupao i u raspravama o podrijetlu pjesama o boju na Kosovu, tvrdeći kako su one odlomci iz jedne veće tekstovne cjeline, vjerojatno epa. Takve su Pavićeve teze zasigurno nastale pod utjecajem Wolfovih pretpostavki o genezi Homerova epa. Jedno od njegovih prvih djela, Historija dubrovačke drame (1871), zajedno s monografskim raspravama o I. Gunduliću (Estetička ocjena Gundulićeva Osmana, 1879; Postanje Gundulićeva Osmana, 1913) i J. Palmotiću (Junije Palmotić, 1883), zanimljiv su književnopovijesni prinos istraživanju hrvatske ranonovovjekovne književnosti. Jedan je od značajnijih književnih povjesničara starijega naraštaja, koji se odmaknuo od usko filološkoga pristupa književnoj građi i krenuo putem sustavnijega književnopovijesnog istraživanja. Od njegova prevoditeljskoga rada treba istaknuti prijevode Anakreontove lirike u Viencu te vrstan prijevod Aristotelove Poetike s iscrpnim komentarima.
 
'''Armin Pavić''' ([[Požega]], [[29. ožujka]] [[1844.]] - [[Zagreb]], [[11. veljače]] [[1914.]]), bio je [[Hrvatska|hrvatski]] [[Književna povijest|književni povjesničar]] i [[prevoditelj]].
Bio je dekan Filozofskog fakulteta te rektor Sveučilišta. U mladim danima objavljivao je pjesme i pripovijetke, prijevode i kazališne kritike. Istraživao je povijest književnosti i književnu teoriju: “O dubrovačkih prevodiocih grčkih tragedija”, “Aristotelova definicija pjesničke umjetnosti”, “Kako se izgubilo 14. i 15. pjevanje Gundulićeva Osmana”, “Historija dubrovačke drame”, 1871., prvo naše opširnije djelo o dubrovačkoj književnosti.
 
== Životopis ==
Armin Pavić rođen je u Požegi 1844. godine. Gimnaziju pohađao u rodnome gradu i Zagrebu.<ref name="proleksis">[http://proleksis.lzmk.hr/40911/ Proleksis enciklopedija: Pavić, Armin], pristupljeno 21. ožujka 2016.</ref> Studij klasične filologije i slavistike završio u [[Beč]]u [[1864.]] godine. Radio je kao gimnazijski profesor u [[Osijek]]u, [[Rijeka|Rijeci]], [[Varaždin]]u, Požegi i Zagrebu.<ref name="proleksis"/> Od 1877. godine bio je profesor hrvatskog jezika i književnosti na [[Filozofski fakultet u Zagrebu|Filozofskom fakultetu u Zagrebu]], kojega je bio i dekan (1882.-83. i 1894.-95.). Bio je i rektor Sveučilišta (1896.-97.), redoviti član [[Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti|JAZU]] (od 1874.) i saborski zastupnik (1884.-1906.).<ref name="he">[http://www.enciklopedija.hr/natuknica.aspx?id=47119 Hrvatska enciklopedija: Pavić, Armin], pristupljeno 21. ožujka 2016.</ref> U mladim danima objavljivao je pjesme i pripovijetke, prijevode i kazališne kritike.
 
Umro je u Zagrebu 11. veljače 1914. godine. Pokopan je na zagrebačkome groblju [[Mirogoj]]u.<ref>[http://virtualna.nsk.hr/1914/1-ozujka-1914/ Svakodnevica 1914. u starim novinama], [[Nacionalna i sveučilišna knjižnica]], pristupljeno 21. ožujka 2016.</ref><ref>[http://www.gradskagroblja.hr/default.aspx?id=320 Gradska groblja Zagreb - P], pristupljeno 21. ožujka 2016.</ref>
 
== Znanstvena djelatnost ==
Hrvatski književni povjesničar i prevoditelj ([[Požega]], 29. III. 1844 – [[Zagreb]], 12. II. 1914). Studij klasične filologije i slavistike završio u [[Beču]] 1864. RadioIstraživao je kao gimnazijski profesor, a od 1877. bio je profesor hrvatskog jezika ipovijest književnosti na [[Filozofskom fakultetu u Zagrebu]], kojega je bio i dekanknjiževnu (1882–83. i 1894–95). Bio je i rektor Sveučilišta (1896–97), redoviti član JAZU (od 1874) i saborski zastupnik (1884–1906)teoriju. Objavljivao je kazališne i književne kritike u mnogim časopisima, najčešće u ''[[Vijenac (časopis)|Viencu]]'', a za ediciju ''Stari pisci hrvatski'' priredio je djela I.[[Ivan Gundulić|Ivana Gundulića]] i J.[[Junije Palmotić|Junija Palmotića]]. Poznat je po tome što se uključio u raspravu o podrijetlu Gundulićeva ''[[Osman (Gundulić)|Osmana]]''. U početku je tvrdio da su ga napisala dva pisca, a poslije se priklonio stajalištu o postojanju dvaju manjih spjevova koji su tek naknadno spojeni u jedan. Sličnu je tezu zastupao i u raspravama o podrijetlu pjesama o [[Bitka na Kosovu polju|boju na Kosovu]], tvrdeći kako su one odlomci iz jedne veće tekstovne cjeline, vjerojatno epa. Takve su Pavićeve teze zasigurno nastale pod utjecajem Wolfovih pretpostavki o genezi Homerova[[Homer]]ova epa[[ep]]a. Jedno od njegovih prvih djela, ''Historija dubrovačke drame'' (1871.), zajedno s monografskim raspravama o I.Ivanu Gunduliću (''Estetička ocjena Gundulićeva Osmana'', 1879.; ''Postanje Gundulićeva Osmana'', 1913.) i J.Juniju Palmotiću (''Junije Palmotić'', 1883.), zanimljiv su književnopovijesni prinos istraživanju hrvatske ranonovovjekovne književnosti. Jedan je od značajnijih književnih povjesničara starijega naraštaja, koji se odmaknuo od usko filološkoga pristupa književnoj građi i krenuo putem sustavnijega književnopovijesnog istraživanja. Od njegova prevoditeljskoga rada treba istaknuti prijevode Anakreontove[[Anakreont]]ove lirike u ''Viencu'' te vrstan prijevod Aristotelove[[Aristotel]]ove ''[[O pjesničkom umijeću|Poetike]]'' s iscrpnim komentarima.<ref name="he"/> Njegova ''Historija dubrovačke drame'' iz 1871. godine prvo je hrvatsko opširnije djelo o dubrovačkoj književnosti.<ref name="proleksis"/>
 
== Djela ==
Nepotpun popis:
* ''O dubrovačkih prevodiocih grčkih tragedija'', 1867.
* ''Aristotelova definicija pjesničke umjetnosti'', 1868.
* ''Kako se izgubilo 14. i 15. pjevanje Gundulićeva Osmana'', 1871.
* ''Historija dubrovačke drame'', 1871.
* ''Estetička ocjena Gundulićeva Osmana'', 1879.
* ''Postanje Gundulićeva Osmana'', 1913.
* ''Junije Palmotić'', 1883.
 
== Izvori ==
{{izvori}}
 
{{GLAVNIRASPORED:Pavić, Armin}}
[[Kategorija:Hrvatski književni povjesničari]]
[[Kategorija: Hrvatski prevoditelji]]
[[Kategorija:Životopisi, Požega]]