In hoc signo vinces: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja
Oznake: mobilni uređaj m.wiki
Apozicija ide prije subjekta.
Redak 1:
[[Datoteka:In_hoc_signo,_Orebić,3030362.JPG|mini|150px|IHSZnak znakIHS na ulaznim vratima dvorišta]]
 
'''In hoc signo vinces''' je izraz koji na [[latinski|latinskom]] znači "u ovom ćeš znaku pobijediti", odnosno prijevod [[grčki|grčkog]] izraza ἐν τούτῳ νίκα. Prema legendi koju navodi [[Euzebije Cezarejski]] rimski je car [[Konstantin Veliki|Konstantin]] neposredno pred [[Bitka kod Milvijskog mosta|bitku na Milvijskom mostu]] 28. listopada 312. ugledao na nebu znamenje [[hi-ro]] sa riječima ἐν τούτῳ νίκα, a koje je kasnije protumačio kao poruku da prihvati [[kršćanstvo]] i zauzvrat pobijedi u bitci. Slogan je kasnije postao popularan u [[zapadna kultura|zapadnoj kulturi]], dok u [[pravoslavlje|pravoslavlju]] označava vjeru u Krista.