Wikipedija:Kafić/Arhiv 2021 4: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Redak 727:
:: Vidiš, ja vidim. Projekt mora biti neutralan u svim stvarima, a ni Kubura nije blokirao Croxyza jer nije nikakav problem. One što sam naveo jesu i trebaju odmah biti blokirani, nije nikakav problem napraviti normalno korisničko ime. [[Suradnik:Kanikosen|<span style="font-family:'Georgia';font-size:9pt;color:red;">'''Kanikosen'''</span>]] [[Razgovor sa suradnikom:Kanikosen|<span style="font-family:'Georgia';font-size:9pt;color:#000000;">(SZR)</span>]] 11:06, 24. travnja 2021. (CEST)
{{komentar}} Iako imam tek nekoliko doprinosa, slažem se sa svim ovim ukidanjima. Dok god nadimak nije generalno uvredljiv ili namjenjen poruzi individualaca ili specifičnih grupa, nema potrebe za strožijim ograničenjima. Ipak bi se trebala ostaviti neka ograničenja za specijalne simbole (|%$#&{}) ali nešto kao "AAAcho" "boRis" "KKermit" "OwO" mi se čine sasvim u redu. Treba ukinuti traženje nekakvih specijalnih dozvola jer si došao sa neke druge Wikipedie ili nedajbože imaš kinesko ili japansko ime u stvarnosti ili [[anime]]ja. --[[Suradnik:Wartia|Wartia]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Wartia|razgovor]])</small> 10:02, 24. travnja 2021. (CEST)
:"Bez nacionalnih obilježja" - ukinuti, jer nacionalna obilježja nisu sama po sebi disruptivna. Nije mi poznata niti jedna Wikipedija koja ima ovakvo ograničenje.
:"Samo velika slova, samo interpunkcija" - ime koje se sastoji od isključivo velikih slova je u najboljem slučaju blago iritantno, opet ne vidim po čemu bi bilo problematično ili disruptivno. S druge strane, imena koja su zbunjujuća (npr. "---..--....----..-.-.-" ili "IOIOIOOOOIOIOOOIO"), a nemaju legitimnu svrhu, mogu biti zabranjena. Ne bih se uopće obazirao na tvrdnje da se ljudi u stvarnom svijetu ne zovu "!!" jer je evidentno da Wikipedija nije "stvarni svijet", pa ovaj argument u stvari potkopava sam sebe.
: "Dva velika slova zaredom, brojevi, velika i mala slova, interpunkcija" - sve je to OK dok ime nije konfuzno bez legitimnog razloga.
: "Suradnici čiji materinski jezik nije hrvatski (nego npr. arapski ili hebrejski) mogu zatražiti", itd. Ne vidim način kako bi se provjerilo koji je nečiji materinski jezik niti vidim razlog zašto bi materinski jezik bila nekakva posebna kvalifikacija za drukčije suradničko ime. Neobični su ti egzotični primjeri koji se daju jer ni arapski ni hebrejski nisu službena pisma igdje u Hrvatskoj, dok ćirilica recimo jest. Iako nelatinično ime ne mora nužno biti ekstra zbunjujuće, moram priznati da ne vidim ni neki legitiman razlog da se koristi, pa ne znam kako bih se ovdje postavio.
: Na koncu, treba napomenuti da su pravila pisana u vrijeme kad nije bilo globalnih računa. Globalni računi bitno mijenjaju situaciju, trebalo bi i to uzeti u obzir. [[Suradnik:GregorB|GregorB]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:GregorB|razgovor]])</small> 13:03, 24. travnja 2021. (CEST)