Razgovor sa suradnicom:Divna Jaksic/Arhiva 01

Bog, Divna uredi

Trebalo bi godine u naslovima članaka o Olimpijskim igrama prepraviti u oblik rednog broja. Engleski, njemački... pišu godine bez točke, u hrv. ih pišemo rednim brojem. Stoga bih premjestio članke i predloške na oblik sa red. brojem. Kubura 10:06, 16. veljače 2006. (CET)Odgovor

Halo Divna uredi

Vidim posvojila si stranicu Nijemci, a znam da je nisi napisala, znaš li možda tko je. Zeljko.

Hrvatska opća enciklopedija na engleskom uredi

Molio bih nekoga tko ima malo vremena za odvojiti da napiše članak na engleskoj Wikipediji o Hrvatskoj općoj enciklopediji ( Leksikografski Zavod Miroslav Krleža) jer na žalost za sada još ne postoji, dok su, primjerice, slovenci davnih dana napisali engleski članak o svojoj enciklopediji. Za sada tako odajemo dojam intelektualno slabe sredine, što nipošto nije dobro za hrvatsku međunarodnu promociju. Svi ste dobrodošli. Unaprijed se zahvaljujem

Članak možete započeti klikom na pojam "Hrvatska opća enciklopedija" na ovoj eng. stranici o enciklopedijama:

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_encyclopedias#Croatia

Rens

Dobitnici Oscara/Zlatnog globusa uredi

Vidim da si stavila film "Apokalipsa danas" pod kategoriju "Dobitnici Oscara" i "Dobitnici Zlatnog globusa". Iako to načelno nije krivo, ipak smatram da ne spada pod tu kategoriju. Jer ona je rezervirana za osobe koje su osvojile te nagrade, a ne filmove. Mislim da će to samo stvoriti nered i konfuziju, te da bi - ako baš stvarno želiš takvu nekakvu kategoriju - trebala stvoriti drugačije ime, recimo "Dobitnici Oscara za najbolji film/ scenarij / sporednu glumicu" itd.--Seiya 18:19, 13. ožujak 2007. (CET)

30. veljače uredi

glupavo je i meni, ali ima i o tome. --West Brom 4ever ® 20:14, 13. ožujak 2007. (CET)

Kategorija:Svjetski prvaci u rukometu uredi

Da li bi u popis trebalo uvrštavati rukometaše ili rukometne reprezentacije??? Mislim da ipak reprezentacije, jer u ovoj bi se kategoriji moglo naći na stotine rukometaša. A i na popisima osvajača medalja su državne selekcije. Možda sam u krivu, ali ipak pitam. Goggs1212

Rukometaši se mogu razvrstati po državama. Npr. Hrvatski rukometaši (što već ima), Švedski .... Goggs1212

Kako hoćete. Hoćemo onda to raditi sa svim sportašima? Nogometašima, košarkašima...? Goggs1212

Godine u filmovima uredi

Godine se inače pišu jedino ako se moraju razlikovati dva naslova. Primjerice, ako imaju dva ili više filmova sa istim naslovom - "King Kong"; postoji film iz 1933., ali i iz 1976., ali i ovaj najnoviji iz 2005. Dakle, vidiš, korisno je odvojiti ih godinama u naslovu. Ili ako recimo postoje knjiga i film sa istim naslovom.

No općenito filmovi pišu bez godine u naslovu. Primjerice, "Slomljeno cvijeće" ili "Pobješnjeli Max" - ne postoje drugi pojmovi za te naslove osim filmova. Dakle, kada ti ostani crveni naslovi, prvo pogledaj kako se točno zove članak o filmu. Jer ako napišeš "Slomljeno cvijeće (2005)", ovo 2005. u zagradi je nepotrebno. Pozdrav --Seiya 21:59, 17. ožujak 2007. (CET)

Stavi ih za sad sve pod Kategorija:Moda. Nema ih puno, pa nije problem. Kasnije ih možemo podijelit u modele, dizajnere i sl. --Tycho Brahe 14:37, 28. ožujak 2007. (CEST)


I agree to the edit counter opt-in terms

Divna, uredi

što sam znala, dio o zoologiji, sam prevela:-) Drugi dio o filateliji nemam pojma:-( To sam ostavila, neka to sredi netko tko zna nešto o tome. OK?? Pozdrav Branka France 18:28, 3. travanj 2007. (CEST)

Hoz41 uredi

koje ti imaš probleme sa čirilicom? to pismo smo imali prije srba i prešli smo na glagoljicu i latinicu kasnije.

ovo se preusmjerava radi praktičnosti dostupnosti iz tzv. hrvatskosrpske wikipedije u hrvatsku, preko početne stranica, tako da samo iz dvoslovne kratice pretvoriš u hr na address baru i tu si.

to nije napad (kako smo pismeno, nije isto kada smo lice u lice, ne znaš kakve sam volje, sada sam prijateljske volje i ovo ti gorim kao prijatelj i suradnik).

lijep pozdrav

--H0zz3R 21:42, 4. travanj 2007. (CEST)

čini što želiš ali neznam što ćeš točno postiči time. briši ako ti se, mjenjaj, ja sam pokazao malo dobre volje da uvedem ovaj novi sustav, i ništa posebno nije taj sustav već sitna bezvrijedna nadopunjavanja koja mogu doći korisna tu i tamo.

odustajem od sistem jer nije vrijedan vremena ni objašnjavanja, kako sam sad posvjedočio.

lijep pozdrav i sretan uskrs.

--H0zz3R 21:57, 4. travanj 2007. (CEST)

ej

1) sad ću prominit email na postavke jer san ga minja (mail).

2) pa uvatia san se nedavnih ko i svaki dan do prošloga dana, samo šta me snerva edgar na ircu. ali nema veze. --West Brom 4ever ® 00:51, 5. travanj 2007. (CEST)

Pavone uredi

Isprika prihvaćena.--Pavone 10:47, 14. travanj 2007. (CEST)

Albrecht Kossel uredi

Smijem sad skinuti predložak o neprevedenosti?

Odgovor uredi

Ne. Rosier 10:47, 20. travanj 2007. (CEST)

Pseudonim uredi

Poštovana Divna, Sarisa Paraos nije samo autorski psudonim, već je za čitateljsku javnost i jedini enciklopedijski pojam. Stoga držim da ova promjena ne samo da nije potrebna, već je i neučinkovita, jer zavodi čitatelja na pogrešnu stranu. No, čak i da tako ostane, njegovo pravo ime bi moralo biti napisano u nominativu, a nikako u genitivu, jer u suprotnom tako postavljena inverzija zvuči kao da je riječ o ženi. Ipak, smatram da bi u ovom slučaju bilo najbolje da vratite prethodnu inačicu. Pozdrav. --Giceto 02:13 29. travnja 2007.

Pseudonim uredi

Poštovana Divna, Sarisa Paraos nije samo autorski psudonim, već je za čitateljsku javnost i jedini enciklopedijski pojam. Stoga držim da ova promjena ne samo da nije potrebna, već je i neučinkovita, jer zavodi čitatelja na pogrešnu stranu. No, čak i da tako ostane, njegovo pravo ime bi moralo biti napisano u nominativu, a nikako u genitivu, jer u suprotnom tako postavljena inverzija zvuči kao da je riječ o ženi. Ipak, smatram da bi u ovom slučaju bilo najbolje da vratite prethodnu inačicu. Pozdrav. --Giceto 02:13 29. travnja 2007.

Ženski rukomet - malo slovo uredi

Divna, gledam ovo [1].
Nekako mi ne stoji ono velikim sloviman iza godine, pr. "1978. Srebro". Tribalo bi ić malo slovo. Kubura 13:37, 30. travanj 2007. (CEST)

Ma kako hoćeš, ne kanim ti pravit probleme oko tega. Doć ćeš i sama na to.
Nekako mi ona velika slova usred rečenice "bodedu oči"... bit će za umrit od smiha kad ti Abica ili još tko dođe sa istom primjedbom... :) (u onakvim popisima se rabi malo slovo).
Inače, ja sam se "igrao" bojama fontova kod osvojenih odličja, no, to nije problem. Ima i boljih oblikovanja teksta, puno čitljivijih.
A što se tiče uređivanja SP-a i EP-a, samo mi reci na što se odnosi primjedba, u kom pravcu? Tako da znam česa se imam pridržavat/na što imam dati svoje zamisli, prigovoriti :) ? Kubura 14:14, 30. travanj 2007. (CEST)


A što se tiče "djevojčadi", pričao sam sa Tychom već o tome.
Stvar je spolne ravnopravnosti i gramatične opisne točnosti.
Naime, za muške postave se rabi "momčad", ali za ženske postave se to baš ne može reć.
Muški-momci->momčad, ženske-djevojke->djevojčad. Tu je bila nekakva preporuka naših jezikoslovaca, to ti i Abica može nešto reć. Konzultiraj se s Tychom i Abicom, ako imaš drukčije mišljenje, Tycho mi nije davao primjedbe poslije po tom pitanju. Kubura 14:20, 30. travanj 2007. (CEST)

A što sa ženom rukometašicom, majkom dvoje troje djece ??? Zar je i ona djevojka ? Oprostite, i ti i Tycho i Abica !!! Ili imamo muški i ženski spol, ili smo svi momčad i djevojčad !!! ?!?!?!? Zar cemo se dijeliti po bračnom statusu i broju godina ?!?!?! Nemojte brkati momke i djevojke sa muškarcima i ženama, jer je to velika razlikaa. Za oba spola u naslovu članka je reprezentacija; može biti muška ili ženska, nikako nije momčad niti djevojčad !!! Zar cemo se početi žilaviti sa "Hrvatska momčadska rukometna reprezentacija" i "Hrvatska djevojačka rukometna reprezentacija". No neću se sada tu žilaviti do beskraja što je ispravnije. Nisam lingvist, samo se ravnam po štokavici kojom govorim, bez nekog velikog razmišljanja dalje što bi bilo hrvackije ili još hrvackije zvučalo :-). Divna Jakšić 15:04, 30. travanj 2007. (CEST)

Ah, to. Tu se slažemo od početka, nešto si krivo shvatila.
Uostalom, zar tako nisam i nazvao članke?
"Hrvatska rukometna reprezentacija" i "hrvatska ženska rukometna reprezentacija". Tako i za ostale.
Možda sam u tekstu rabio izraz "djcvojčad" (nije neologizam, možeš viditi i po internetu), ali članci o reprezentacijama nisu tako naslovljeni. Sve je u redu. Kubura 15:10, 30. travanj 2007. (CEST)

Reprezentacije su dobro naslovljne, ali mi je trebalo vremena dok sam ispravila sva ona silna predstavništva i točne nazive prvenstava. No sada je ok, bar sto se rukomta tice. Pozdrav Divna Jakšić 00:33, 1. svibanj 2007. (CEST)

Ispravke uredi

Nisi morala ispravljat "predstavništva"; postojala su prismiravanja (Tycho me obveza na to); upala si u nepotrebni trud.
Bia sam reka Andreju i Roberti zašto su ondi, možda i Tychu.
Kad se budemo čitali na IRC-u, reć ću ti.
Ajme, u koji si nepotrebni posal upala.... stvarno nisi tribala...
Da si me barem pitala, pričekala malo. Kubura 22:58, 4. svibanj 2007. (CEST)

'aj' nemoj više dirat di nađeš pridstavništva, kada naletiš na njih, ja ću ti reć zašto. Kubura 08:02, 7. svibanj 2007. (CEST)

Na IRC-u sam. Kubura 22:25, 7. svibanj 2007. (CEST)

A dobro kad me nagovaraš na mrve :))) .
Kanio sam napraviti nekoliko "uvodnih" (za predstavništva), ali čim krenem sa tim začetnim oblicima članaka, odmah me sasičedu i iznapadadu na Kaviću. Pa sam odusta. Kubura 23:05, 4. svibanj 2007. (CEST)

Divna , pisao mi je neki Japanac zbog jedne slike. Meni su sada posve neajsna pravila, pa ako mu hoćeš pomoć, pomozi. Pozdrav od zeljka. --Zeljko 16:50, 20. svibanj 2007. (CEST)

Maljevič uredi

Pa galerija za promjenu njegovih stilistilkih perioda može. Kako je članak prekratak da bi se stavile njegove najpoznatije slike onda galerija. Na commnsu ima još jako puno slika koje nisam stavio. Ali ako je većina suradnika protiv galerije, onda ću je maknuti. --Edgar Allan Poe 19:36, 23. svibanj 2007. (CEST)


Pa moglo bi se malo smanjit --Edgar Allan Poe 19:51, 23. svibanj 2007. (CEST)

Pozdrav! Mislim da je tvoje upozorenje o nepotpunoj prevedenosti hrvatske inačice članka o Theodore Levitt-u bespotrebno. Naime, radi se samo o popisu autorovih knjiga i znanstvenih članaka koji uopće nisu prevedeni na hrvatski već su dostupni samo u svom izvornom obliku (na engleskom jeziku). Ja se nisam smatrao dovoljno kompetentnim da se uživim u ulogu profesionalnog prevoditelja i mislim da bi za preciznost teksta bilo bolje ne upuštat se u izvođenje kojekakvih slobodnih prijevoda. Brijem da je popis na engleskom korisnicima dovoljan, a prevađali nisu ni kolege Njemci i Španjolci...(gmaz)

Kopirano s ove stranice... -- Dvorsky 10:39, 15. rujan 2007. (CEST)

Ma ništa, zbog ovog sam pomislio da si admin, jer mi se nije dalo tražiti po popisu admina, a nisam vidio datum... My bad... -- Dvorsky 11:57, 15. rujan 2007. (CEST)

Boćarski klubovi uredi

Divna, većinu tih članaka sam ja napisa. Što se mene tiče, možeš ih sve odmah pobrisati, kao i poveznice na njih. Ušćedi si vrime. Kubura 16:33, 15. rujan 2007. (CEST)

u redu, ali vidla si tekstove. --Zeljko 19:29, 16. rujan 2007. (CEST)

Sukcesija i ostalo uredi

OK, primljeno na znanje, samo nisam rauzmio da li da stavljam

ili

ili oba ?!--Jure Grm 18:11, 19. rujan 2007. (CEST)

Hvala na uputama ... obavljeno ... ono što ti već nisi prije mene :) --Jure Grm 18:22, 19. rujan 2007. (CEST)

Defaultsort uredi

Smijem pitati zašto to radi Divna? SpeedyGonsales 20:29, 25. rujan 2007. (CEST)

To je super, samo me malo smetaju crveni uskličnici na nedavnim promjenama, ima ih puno previše... SpeedyGonsales 21:27, 25. rujan 2007. (CEST)
I mene :)--Suradnik13 21:30, 25. rujan 2007. (CEST)
Vrati se natrag na suradničku stranicu »Divna Jaksic/Arhiva 01«.