Halva: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Restored revision 6810953 by Croxyz (talk): The sources you cited have nothing to do with the text in question. No claims were even made on the precise origin of the dish, and the changes made were sourced appropriately. (TwinkleGlobal)
Oznake: uklanjanje uklonjeno uređivanje dodana poveznica na razdvojbu
You are unbelievable, you erase the sources and say there is no proof?! In terms of linguistics, the word halwa in Arabic is considered foreign because it has no linguistic compatibility and has its roots in Persian, and in Arabic halwa is not called halwa, it is called halwa or halavi. It is clearly stated in all sources that its origin is Iran before Islam and from the Farsi has Arabic roots and is not even as popular in Arab countries as it is in different forms in Iran. You can deny sources,
Oznaka: uklanjanje ručnim načinom uklonjeno uređivanje VisualEditor mobilni uređaj m.wiki
Redak 2:
| ime = Halva
| slika = [[Datoteka:PistHalva.jpg|250px]]
| opis slike = Halva
| drugo_ime = alva
| mjesto_podrijetla =
Line 14 ⟶ 15:
}}
 
'''Halva''' (alva) [[orijent]]alna slastica, koje potiče s [[Bliski istok|Bliskog istoka]]. Alva, kao poslastica, je najviše raširena po Iranskim <ref>{{Cite book|last=Marks|first=Gil|url=https://books.google.com/books?id=gFK_yx7Ps7cC&pg=PT1|title=Encyclopedia of Jewish Food|date=2010-11-17|publisher=HMH|isbn=978-0-544-18631-6|language=en|quote=Halva is a dense confection. The original type is grain based, typically made from semolina, and another kind is seed based, notably made from sesame seeds. Origin: Persia}}</ref><ref>{{Cite web|last=Foundation|first=Encyclopaedia Iranica|title=Welcome to Encyclopaedia Iranica|url=https://iranicaonline.org/|access-date=2021-04-23|website=iranicaonline.org|language=en-US|quote=The origin of ḥalwā in Persia dates from the pre-Islamic period. References are found in the Middle Persian text of Xōsrōv ud rēdak (ed. Monchi-zadeh, secs. 38-40) to two kinds of sweetmeats (rōγn xwardīg): (1) summer sweetmeats, such as lōzēnag (made with almond), gōzēnag (made with walnut), and čarb-angušt (made from the fat of bustard or gazelle and fried in walnut oil); and (2) winter sweetmeats, such as wafrēnagītabarzad flavored with coriander (gišnīz ačārag). Many references are found to ḥalwā in classical Persian texts, but rarely do they provide details concerning ingredients.}}</ref>. Ime "alva" dolazi iz perseske riječi "halva"حلوا <ref>{{Cite book|last=Marks|first=Gil|url=https://books.google.com/books?id=gFK_yx7Ps7cC&pg=PT1|title=Encyclopedia of Jewish Food|date=2010-11-17|publisher=HMH|isbn=978-0-544-18631-6|language=en|quote=Halva is a dense confection. The original type is grain based, typically made from semolina, and another kind is seed based, notably made from sesame seeds. Origin: Persia}}</ref><ref>{{Cite web|last=Foundation|first=Encyclopaedia Iranica|title=Welcome to Encyclopaedia Iranica|url=https://iranicaonline.org/|access-date=2021-04-23|website=iranicaonline.org|language=en-US|quote=The origin of ḥalwā in Persia dates from the pre-Islamic period. References are found in the Middle Persian text of Xōsrōv ud rēdak (ed. Monchi-zadeh, secs. 38-40) to two kinds of sweetmeats (rōγn xwardīg): (1) summer sweetmeats, such as lōzēnag (made with almond), gōzēnag (made with walnut), and čarb-angušt (made from the fat of bustard or gazelle and fried in walnut oil); and (2) winter sweetmeats, such as wafrēnagītabarzad flavored with coriander (gišnīz ačārag). Many references are found to ḥalwā in classical Persian texts, but rarely do they provide details concerning ingredients.}}</ref>,S korijenom arapskog glagola halavi što znači slatkiš
'''Halva''' ili '''alva''' je [[orijent]]alna slastica koja potiče s [[Bliski istok|Bliskog istoka]]. Halva je kao poslastica najviše raširena po [[Arapski svijet|arapskim zemljama]] i na [[Balkan]]u. Ime joj dolazi iz turske riječi ''helva'' arapskog korijena حَلْوَى ''ḥalwā'', što znači slatkiš.<ref>{{Citiranje weba|title=halva - Hrvatska enciklopedija|url=https://www.enciklopedija.hr/natuknica.aspx?id=24225|access-date=2024-01-02|website=www.enciklopedija.hr}}</ref>
 
PraviTo seje slatko jelo od [[pšenica|pšeničnog]] [[brašno|brašna]], [[mast]]i, [[med]]a ili [[šećer]]a, te od [[sezam]]a iili drugih dodataka.
 
U [[BiH|Bosni i Hercegovini]] ga rade i prodaju ''halvadžije'' u obrtima zvanimasvojim ''halvadžinicama''. Do 1908. godine u [[Sarajevo|Sarajevu]] jesu postojalaimali posebna čaršijaposebnu ''čaršiju halvadžiluk''. Tim poslom su se najviše bavili [[Makedonci]], [[Albanci]] i [[Goranci (narod)|Gorani]].
 
Toliko je popularna da u narodu postoji izreka "ide ko halva" ako neki proizvod postane jako popularan i brzo se rasproda.
Postoji narodna izreka koja glasi „ide kao halva”,<ref>{{Citiranje weba|title=Baza frazema hrvatskoga jezka|url=http://frazemi.ihjj.hr/?letter=k&page=20|access-date=2024-01-02|website=frazemi.ihjj.hr}}</ref> a koristi se za nešto što se zbog popularnosti prodaje iznimno brzo.<ref>{{Citiranje weba|title=Hrvatski jezični portal|url=https://hjp.znanje.hr/index.php?show=search|access-date=2024-01-02|website=hjp.znanje.hr}}</ref>
 
== Izvori ==
<references />
{{Mrva-prehrana}}
[[Kategorija:Slastice]]