Wikipedija:Kafić/Arhiv 2020 4: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
→‎Upit: novi odlomak
m tema prebačena u WP:JP
Redak 33:
:Možda nisam prava osoba za komentirati ovo, jer niti imam tv, niti su mi ovi programi poznati. Ipak pojam filmografije je vezan sa, gle čuda, filmovima a ne sudjelovanjem u nekim kvazi programima. Ako bi se ovako nastavilo onda bi se to moglo prebaciti i na strane glumce koji su bili gosti u tom i tom programu. Postalo bi preglomazno i teže za kontrolirati od korona virusa. Kratko i jasno, protivim se unošenju takvih podataka, koji na kraju krajeva nisu svrsishodni. Poz<sup>2</sup>--[[Suradnik:El hombre|El hombre]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:El hombre|razgovor]])</small> 22:45, 2. travnja 2020. (CEST)
:Šta reći nego - katastrofa. Zna se šta je filmografija (a to nije 5 minutna pojava u studiju neke emisije).--<span style="white-space:nowrap">[[User:MaGa|<span style="color:Grey;"> '''MaGa'''</span>]]<span style="color:#E80911;">▀</span><span style="color:#0C55A3;">▄</span>[[User talk:MaGa|'''<span style="color:Grey;"><sup>poruči mi</sup></span>''']]</span> 16:50, 3. travnja 2020. (CEST)
 
== Jezični standard ==
 
Poštovani suradnici i administratori,
ne znam postoji li alat ili program koji omogućuje (administratorima, barem) istovremenu izmjenu neke riječi u više članaka.
No, i u slučaju da ne postoji, skrenuo bih Vam samo pozornost na nekoliko tuđica "udomaćenih" po člancima, a koje imaju svoje jasne i uvriježene zamjene u hrvatskom jeziku:
* umjesto »play-off« trebalo bi pisati '''doigravanje''', <br>
* »šut« (shoot) - '''udarac''', <br>
* »realnost« - '''stvarnost''', <br>
* »deklarirati« - '''izjasniti''', <br>
* »ekstremni« - '''krajnji''' (rubni), <br>
* »interview« - '''razgovor''' (uz obavezno navođenje tiskovine/medija, pr. ''U razgovoru za (novina; nadnevak) istaknuo je...''), <br>
* »eventualan« - '''moguć''' ili '''možebitan''', <br>
* »lider« - '''vođa''' ili '''predvodnik''' (»lider« neke stranke jest predsjednik te stranke), <br>
* »konverzija« - '''pretvaranje''' (pretvorba), <br>
* »nomenklatura« - '''nazivlje''' (imenovanje; pr. za Linnéovu »binarnu nomenklaturu« postoji uvriježeni izraz ''dvoimeno nazivlje''), <br>
* što se posebno odnosi i na informatičko ('''skinuti''' ili '''preuzeti''' umjesto »downloadati«, '''vatrozid''' umjesto »firewall«), <br>
* kao i na određeno sportsko nazivlje (pr. u rukometu '''kružni napadač''' umjesto »pivota« ili u košarci '''razigravač''' umjesto »playmaker«).
Sve ove izraze može se provjeriti u Anićevom i Goldsteinovom ''Rječniku stranih riječi'' (2007.), kao i u Klaićevom (1978.)
 
Želio bih naglasiti da ne zagoravam jezično čistunstvo (»puritanstvo«) koje nije utemeljeno u hrvatskom jezičnom standardu, ali razvidno jest da enciklopedijski sadržaj na hrvatskom jeziku mora njegovati njegov standard. Dakle, umjesto »distinkcija« ili »elemenata« (osim u slučaju stručnog nazivlja, npr. kemijski el. ili el. simetrije), trebalo bi pisati '''razlika''' i '''sastavnica''' (činiteljica).
 
Odličan izbor stručnih i znanstvenih članak o tuđicama nađoh [https://hrcak.srce.hr/search/?stype=2&c%5B0%5D=article_keywords&r=10&t%5B0%5D=tuđice ovdje].
 
Još jednom navodim da ne zagovaram policijsku ophodnju po člancima i brisanje »nepoželjnih riječi« (o nepoželjnim riječima odlično piše Nives Opačić svojim radovima ''Promjene u leksiku – nužnost ili nešto drugo'' (1999.), ''Strah od jezika'' (2003.) i ''Mediji i hrvatski standardni jezik'' (2006.)), već za održavanje jezičnog standarda. Volio bih kada bi administratori ubacili u sučelje za stvaranje članaka poveznice (ili kratke smjernice) vezane uz ovu problematiku. Unaprijed se ispričavam ako sam previdio postojanje istog (slobodno me uputite).
 
Svako Vam dobro i ugodan vikend.
--[[Suradnik:Mudroslov|Mudroslov]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Mudroslov|razgovor]])</small> 16:35, 3. travnja 2020. (CEST)
 
== Upit ==