Razgovor sa suradnikom:Argo Navis/Arhiva22

Arhiva

Arhiva

Razgovor sa suradnikom


0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38

Slike uredi

Znam, zamijenila sam hrpu JD slika slikama s commonsa. Za slike tipa Slika:Sve.jpg uspjela sam i doći do autora i nekog izvora, ali nisam stigla pogledati to malo bolje. Sad ću imati malo više vremena pa možda uspijem pogledati što se da spasiti (većina je vjerojatno ipak za baciti).

Ovo je idealna situacija, ali trebat će vremena, i muke, i uvjeravanja.   --MayaSimFan 00:23, 20. ožujak 2008. (CET)

Slike na Commonsu uredi

Ako stavim fotke na Commons, hoce li one moći i dalje biti sastavni dio članka kao što je do sada bilo, mislim da se vide, a ne samo link na fotku ili tako nešto? Pozdrav.


Horses images on commons uredi

Image:Horse farm in Lovrečina bay, island of Brač, Croatia.jpg and Image:Horses at farm in Lovrečina bay, island of Brač, Croatia.jpg Do you know the breed of these Horses - we have a lack of fotos for articles about horse breeds. 77.179.187.102 16:35, 22. ožujak 2008. (CET)

I have no idea. Sorry. --Ante Perkovic (razgovor) 16:55, 22. ožujak 2008. (CET)

c++ pdf članak uredi

Ostavio bi ovaj članak na WIKIPEDIIJI pa ako možete mi odgovorite i ja sam autor cijele te stranice a samo dio bi posalao pa ako se slažete. 59mato@gmail.com email Vlatko [1] To je čitava stranica i ja sam autor i ako može ostavio bi neka

poglavlja na wikipediji u pdf formatu.

Zaton uredi

Imam vlastite fotografije Zatona i Stikovice kod Dubrovnika i zelio bih te slike postaviti na Wikipediju. mario....@du.t-com.hr

Odgovoreno na mail. --Ante Perkovic (razgovor) 23:27, 27. ožujak 2008. (CET)

Slika Jabuke uredi

Oprostite, mogu li vas zamoliti da sliku Jabuke (otoka) stavite na Wikipedia Commons.

S poštovanjem, --Tvrtko26 20:25, 27. ožujak 2008. (CET)

Napraviti ću to kad uhvatim vremena.--Bicikla (razgovor) 10:17, 28. ožujak 2008. (CET)

Zato jer je netko na više mjesta napiso različito ime M. Kalašnjikova pa se nije automatski povezalo. Ispravit ću to.

Problemi s prijavom uredi

Željela bih se prijaviti da mogu uređivati tekstove na Wikipediji. No, kada ispunim sva polja za prijavu, ne mogu ispuniti i polje za onaj kod za zaštitu (ono iznad kojeg piše: Zbog zaštite od automatiziranog otvaranja računa, molimo unesite riječ koja se prikazuje na slici u okvir koji se nalazi ispod slike...). Meni se ondje ne prikazuje nikakva slika. Zašto? Molim Vas, pomozite mi. Hvala!

Brisanje moje stranice Razgovor uredi

Poštovani,

Zamolio bih Vas da izbrišete moju suradničku stranicu i stranicu Razgovor. Novi sam korisnik, ali sam doživio uvrede i želio bih (barem za sad) prekinuti s radom na Wikipediji. Je li moguće izbrisati profil?

S poštovanjem, I. S. Ragusinus

http://hr.wikipedia.org/wiki/Suradnik:Ragusinus

istraživanje uredi

poštovani gospodine Ante, Moje ime je Esad Bratović i zaposlen sam kao istraživač u udruženju za socijalna istraživanja proMENTE koje se nalazi u Sarajevu, a po profesiji sam psiholog. Trenutno radimo jedno istraživanje koje se bavi vezom između prosocijalnih formi ponašanja (altruizam) na netu i u stvarnom „off-line" svijetu.

Neka od istraživačkih pitanja su možemo li očekivati da će off-line ponašanje biti isto kao i on-line, da li dolazi do generalizacije prosocijalnih normi ponašanja, da li je dovoljna samo off-line socijalizacija itd, uglavnom nešto što bi i vas moglo da zanima.

Podatci će se prikupljati preko interneta, dakle mislimo koristiti neki od web based survey sistema.

Moje pitanje za vas je da li je moguće da na neki način stavimo link ili nešto slično na hr wiki koji će voditi na anketu? Upitnik bi trebao da ima oko 25-30 pitanja na četvero ili petostepenoj skali. I, naravno, sve ono o anonimnosti bla, bla. Imena i email adrese neće biti potrebno upisivati. Kako se i vidi iz istraživačkih pitanja, vaša populacija je veoma interesantna. istu poruku ostavljam i vašim kolegama Donatus-u i Dtom-u. Već smo kontaktirali ljude sa bs wiki i uspostavili smo saradnju. Radujem se vašem odgovoru Eso eso@promente.org

Uredu uredi

Dobro, pričekajte malo. Dajte mi malo vremena, možda sredim nešto! --Mostarac (razgovor) 22:06, 4. travanj 2008. (CEST)

Sve slike koje su preuzete sa MostarBlica su sređene, sve osim Slika:Park Zrinjevac.jpg. Stvarno nisam mogao pronaći sliku bez reklame, a mislim da ova reklama ne upada tako u oči kao ona što je bila na slici Partizansko groblje, pa bi te zamolio da sliku ne brišeš nego da je ostaviš. Lijep pozdrav! --Mostarac (razgovor) 23:49, 4. travanj 2008. (CEST)

Nema veze, sve je uredu!--Mostarac (razgovor) 01:23, 6. travanj 2008. (CEST)

TAKOZVANA GUŽVARA I JOŠ PONEŠTO uredi

Gospodine suradniče, više puta sam tražio da netko objasni iz kojeg je kraja tzv. gužvara na gornjoj slici. Nitko ni da trzne, već uporno briše moje pitanje. Hoće li se ipak netko osokoliti i argumentirano objasniti o čemu se radi. Ja smatram da to nije gušvara niti joj je nalik. Zna se točno što je gužvara ,- ono na donjoj slici.

Pod 2: smatram kako na Wikipediji piskaraju zalutali te poneki piskaraju gluposti. Jednom zgodom sam onome drugu Walteru popravio i dodao nekoliko sitnih ali vrlo važnih detalja iz života Atne Evetovića Miroljuba (ovim se redom ispisuje ime i prezime te pseudonim), a on me je drsko napao busajući se u nekakve vjerodostojne izvore. Taj kamarad sigurno nije nikada bio na izvoru podataka vezanim uz Evetovića, a ja ih gledam svakodnevno. Isti kamarad tvrdi da je Hrvat, a ne zna najosnovnije izraze (u njegovom pisanju često je tzv. dakanje i dalikanje!) i još mnogo toga. Mislim da nas koji smo na izvoru treba konsultirati, a ne da nekakvi nadobudni školarci piskaraju gluposti.


Slavonac iz Slavonije

Brisanje moga linka !? uredi

Postovani, Imam odavno svoj home page NOVIGRAD - http://novigrad.sitesled.com/ - kao i video page - http://novigrad.magnify.net/ - !

Naime ja sam novigradjanin na nacin da su mi pra-pradjedovi iz Novigrada, sto da dalje kazem vec da imam povijesni argument starosti djedovine 400 godina !

Nadalje, sa mojih stranica netko je ukrao dijelove moga teksta koje sam postavio na svojim home page a autor je moj otac. Tu se nisam bunio glede autorstva jer bitniji je Novigrad od nekakovih prepucavanja.

Danas, netko stalno i uporno brise moje upise linkova Novigrada (poveznice) a ne znam razlog!?

Ako je to neki inat nekog klinca tada i ja mogu biti inatljiv pa cemo imati mali "rat" sto nikome ne koristi a da ne kazem da je moj otac (vidi njegov blog: http://porukasuncu.blog.hr/ ) razocaran takovim pristupom njegovom rodjenom mjestu tim vise sto su neke stvari izmisljene.....

Molim ocitovanje

R.Milankovic novigrad_dalmacija@yahoo.com 091/593-1158

prijava uredi

otvorijo sam si račun na wikipediji ali se nemogu prijaviti neznam u čemu je problem, slika sa slovima koja se pokazuje , ja je točno prepišem ali mi uvjek pokaže da sam krivo upisao pokušo sam nekoliko puta ali nisam uspijo


sad sam uspio da se prijavim molio bi da izbrišeš suradnika pod imenom vinko jer se s time imenom nisam uspio prijaviti, mislim ako je uopče stvoreno da nebi neko drugi bio u ostalome možeš vidjeti po IP adresi,

i hvala

mogu li da ne pišem nove teksove da unesem negdje link svoga bloga ili baš moram pisati ovdje

Halo Ante ;)

til bi te zamolit da naprvis mi razdvojubu za Coop!

a dosadasnji Coop preimenujes u Coop (Švicarska). Posto i u drugim zemljama postoji Coop.. Italija, Madarska, Svedska itd.

Fala ti!--Lipice (razgovor) 19:43, 17. travanj 2008. (CEST)

Coop (Švicarska) Super!!!! Evo napravil sam onako kako sam mislil!
Fala ti!--Lipice (razgovor) 17:36, 19. travanj 2008. (CEST)

Referenca uredi

Ante, zamolio bih te da pogledaš još jednom. Referenca je stavljena u članak. Postojeća je bila na podatak koji nije točan. Bio sam u Trusini i posjetio spomenik. Zbog toga i zbog rečenica koje relativiziraju drugi zločin ne želim da se ovaj događaj zloupotrijebi.

Utvrda Sveti Juraj uredi

Mislim da bi ipak trebalo vratiti na izvorni naziv, jer kad budu navedeni svi forovi odnosno utvrde onda će njih 26 nositi izvorni naziv, tj. Fort ..., dok će samo Fort San Giorgio biti Utvrda sveti Juraj. Slažem se da treba koristiti hrvatske nazive, inače ne bi ni pisao na hrvatskoj wikipediji ;), ali se stvar nepotrebno komplicira. Štoviše, u kolokvijalnom govoru Puležana gotovo se uvijek govore izvorna imena, dok kad se govori neodređeno, onda se koriste sva tri oblika: fort, utvrda ili tvrđava (iako je, vojnom terminologijom, najtočniji izraz fort).

193.198.17.211 17:11, 19. travanj 2008. (CEST)

Tvrdnja da je fort engleska riječ jednaka je tvrdnji da je fort slovenska ili nečija druga riječ. Ako si pročitao članak o fortifikacijama, onda si morao vidjeti da etimologija riječi fort dolazi od latinskog fortis što znači jak, snažan. Ne znam gdje si pročitao da je riječ fort engleska, jer istu riječ koriste mnogi jezici baš zbog toga što je to vojni termin, a termini su najčešće internacionalizmi prisutni u svim većim jezicima. Uostalom, pulske utvrde podigli su Austrijanci koji spadaju u narode s njemačkog govornog područja. Da su kojim slučajem oni koristili neku drugu riječ za utvrdu, onda bi to bio dovoljni razlog da se tako zove i članak. No, Austrijanci su u nazivima pulskih fortifikacija koristili vojnu znanstvenu terminologiju koja uglavnom dolazi od riječi iz francuskog jezika. Svi termini koji su navedeni u članku o fortifikacijama hrvatske su prilagođenice izvornih francuskih riječi (npr. kurtina, flanka, fasa...). Naposljetku, nadam se da nisam pokazao ovime da sam anglofil, kroatofob, ili nešto treće. Samo koristim već pojmove koji su dogovoreni i koji čine terminologiju vojne struke, a wikipedija bi kao enciklopedija trebala biti objektivna i koristiti pojmove koje nećemo mi određivati, zar ne? ;) pozdrav

193.198.17.211 23:16, 19. travanj 2008. (CEST)

Fort, Fortress uredi

Pitanje je izvrsno i na prvi pogled mnogima bi djelovalo zbunjujuće. Prvo, moram napomenuti da sad govorimo o riječima koje pripadaju engleskom jeziku, a koje su preuzete iz francuskog jezika (budući da je francuski bio lingua franca do 20. stoljeća, a bio je i službeni na engleskom dvoru tijekom srednjeg vijeka). U francuskom jeziku riječi fort i fortresse (dakle, analozi engleskih riječi fort i fortress) potječu od latinske riječi fortis što znači jak, snažan. U francuskom je jeziku "razlika" jednaka (no Francuzi gotovo uvijek koriste termin fort) kao i u engleskom jeziku, pa ću tako dalje govoriti samo o "razlici" engleskih riječi fort i fortress, kao što si me pitao. Riječ fort (od lat. fortis jak) se koristi za građevinu ili položaj koji su izgrađeni radi obrane od napada. Fortress (od starofranc. forteresse što na engleskom znači strong place odnosno utvrđeno mjesto) označava građevinu ili grad koji su utvrđeni radi obrane od napada. Iako postoji ova neznatna razlika, pojmovi se koriste kao sinonimi. Pritom se obično fort smatra manjom građevinom od fortress. Štoviše, više fortova mogu činiti fortress. Ne znam koje su kriterije uzimali na commonsu i zašto je to tako, ali na engleskoj wikipediji stvar je sređenija i za kategoriziranje se koristi uvijek termin fort budući da je on zajednički i prisutniji u gotovo svim većim jezicima. U engleskoj wikipediji, naprotiv, nema kategorije fortresses. Sve se utvrde klasificiraju kao fortovi jer je puno širi termin i neutralniji od fortress. U hrvatskom se također koristi riječ fort dok termin fortresa (od franc. fortresse, kojeg ni Francuzi pretjerano ne koriste) gotovo i ne postoji. Opet napominjem da engleski jezik nije meritoran u tradicionalnoj vojnoj terminologiji, dok u suvremenoj dobiva na važnosti, a danas je zasigurno preuzeo ulogu koju je stoljećima imao francuski. Ako te zanima kako bi se riješili mogući problemi oko kategoriziranja članaka na hrvatskoj wikipediji, onda bih predložio da vrhovna kategorija za fortifikacijske objekte i strukture bude kategorija:fortifikacije, kao što je trenutno, jer s ovim terminom ne možeš pogriješiti nikako, a da se za potkategorije koristi riječ tvrđave, pa stoga onda tvrđave u Hrvatskoj, tvrđave u Italiji, tvrđave u Sloveniji itd. (slovenci tako koriste za kategoriziranje riječ trdnjave, a srbi tvrđave). Međutim, ako postoji neki fortifikacijski sustav na nekom mjestu, kao u Puli, onda bi kategorija trebala glasiti ...ske fortifikacije, kao što već postoji kategorija:Pulske fortifikacije. A što se tiče naših izvornih riječi za fortifikacijske objekte poput utvrde, tvrđave, tvrđe, palače, dvorca... najbolje bi bilo da pogledaš u anićev ili neki drugi rječnik. Dvorac je, primjerice, utvrđeno mjesto u kojem prebiva neki dostojnik koji ondje ima dvor, a ta se riječ vidi i u korijenu riječi dvorac. Nadam se da sam uspio pomoći ;) Pozdrav

P.S. Kad sam već tu da ne zaboravim, možeš li vratiti članku Fort San Giorgio izvorni naziv i možeš li pročitati, naravno ako imaš vremena, razgovor na ovoj stranici. Hvala ;)

193.198.17.211 02:10, 20. travanj 2008. (CEST)

u radu uredi

ok, pozdrav --Bicikla (razgovor) 09:53, 21. travanj 2008. (CEST)

Slika uredi

Ante, pomozi. Diga san novu verziju slike Diesel proces.gif ali mi se na ekranu stalno pojavljuje stara verzija. Šta da radin? Razumija san šta si napisa kod opisa slika, ali ih većinom opisujen na engleskon. Pozdrav --ARMchoir 18:15, 22. travanj 2008. (CEST)

Dobro, ako to stvara problem, u redu. Ali rečeno je kako i zašto. --Edgar Allan Poe (razgovor) 17:36, 25. travanj 2008. (CEST)

Rezolucija uredi

Ispravio bih ove slike. Samo me zanima kolika je gornja granica niske rezolucije?--Phantom (razgovor) 20:25, 25. travanj 2008. (CEST)

Filter spama uredi

E vidi ovo [2]. Stvarno ne da ni meni da uređujem dok je link na hnl-statistika gore. Jel znaš možda da li postoji nekakva spam lista koja automatski blokira, jer mislim da je ovaj link ok --Suradnik13 (razgovor) 10:21, 26. travanj 2008. (CEST)

Zašto je slika uklonjena sa članka ? --Edgar Allan Poe (razgovor) 11:14, 26. travanj 2008. (CEST)

Vrati se natrag na suradničku stranicu »Argo Navis/Arhiva22«.